细细香尘暗六街,鱼鳞浅碧暮云开。
新妆褰幕全身见,误马随车一笑回。
酒酽顿忘风力峭,夜长犹恨漏声催。
京华旧侣雕零尽,短鬓成丝心未灰。

这首诗是唐代诗人李商隐的《上元二首》(一作《上元夜》)。诗中描绘了上元节夜晚的繁华盛况和诗人的感受。

细细香尘暗六街,鱼鳞浅碧暮云开。

【注释】

  1. 细细香尘:指街上行人的香炉烟气缭绕。细细,形容香烟细而长。
  2. 六街:指长安城内的大街,这里泛指繁华的街道。
  3. 鱼鳞浅碧:形容晚霞像鱼鳞一样闪烁着浅绿色的光芒。
  4. 暮云开:指傍晚时分的云彩逐渐散开。

译文:
细细的香烟在繁忙的街道上飘散,晚霞映照下,街道如同鱼鳞般闪烁着浅绿色的光辉。

新妆褰幕全身见,误马随车一笑回。

【注释】

  1. 新妆:指女子刚刚梳洗打扮完毕,准备出门的妆容。
  2. 褰幕:拉开帷幔,露出身体。
  3. 误马:指女子骑马时不小心踩到了马的脚。
  4. 随车:指跟随马车的人。
  5. 一笑回:形容女子在骑马过程中不慎踩到马脚后的尴尬瞬间。

译文:
女子穿着新装,撩起帷幔露出了整个身体,在骑马时不小心踩到了马的脚,露出了尴尬的笑容。

酒酽顿忘风力峭,夜长犹恨漏声催。

【注释】

  1. 酽:浓稠。
  2. 风力峭:指夜晚的风很大,给人一种冷冽的感觉。
  3. 夜长:指夜晚的时间很长。
  4. 漏声催:指时间的流逝让人感到时光匆匆,仿佛漏壶中的水滴声催促着时间流逝。

译文:
虽然酒喝得很浓,但却忘记了夜晚的寒冷;夜晚虽然很长,但仍然遗憾漏壶的声音不断催促着时间前进。

京华旧侣雕零尽,短鬓成丝心未灰。

【注释】

  1. 京华:指京城繁华之地。
  2. 旧侣:指曾经的朋友或旧日伙伴。
  3. 雕零:凋零破碎。
  4. 短鬓成丝:指头发变白,鬓角已经斑白。
  5. 心未灰:指心中仍有希望,并不灰心失望。

译文:
京城里的老朋友都已散去,我的头发已变白,但内心的希望并未熄灭。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。