横吹铜笛苍龙声,双奏玉笙丹凤鸣。
已判百年终醉死,要将一笑压愁生。
旋移画舫破山影,高卷朱帘延月明。
试问炎歊在何许,夜阑翻怯葛衣轻。
【注释】
横吹铜笛苍龙声:指横吹的乐器,其声音高亢而激越。
双奏玉笙丹凤鸣:指双笙合奏时发出的优美动听的声音,如同凤凰鸣叫。
已判百年终醉死:已经注定了一百年后的死亡。
将一一笑压愁生:以一笑化解忧愁。
旋移画舫破山影:迅速移动船只在山影中穿行。
高卷朱帘延月明:高高卷起窗帘让月光洒满房间。
试问炎歊(qín)在何许:试着询问那炎热的暑气究竟在哪里。
夜阑翻怯葛衣轻:到了夜晚感到害怕,因为薄如葛布的衣服被热得难以忍受。
赏析:
这首诗写于盛夏时节,描绘了一个热闹的小宴,通过描写宴席上的乐声、舞姿和人物的心情,展现了一幅夏日宴会的画面。
首句“横吹铜笛苍龙声,双奏玉笙丹凤鸣。”描绘了宴会上奏响的乐声:横吹铜笛发出的声音高亢而激越,如同苍龙咆哮;双笙合奏时发出的声音悠扬婉转,如同凤凰鸣叫。这里的“苍龙”、“丹凤”都是对古代传说中的神鸟的形象化描述,用以比喻音乐的气势磅礴和悦耳动听。
“已判百年终醉死,要将一笑压愁生。”两句表达了诗人对未来命运的悲观态度:认为人生短暂,百年后就要死去,所以应该及时享受生活,用欢笑来化解忧愁。这里的“判百年终醉死”是一种无奈的感叹,反映了诗人对生死的思考;“一笑压愁生”则是对生活的乐观态度,鼓励人们要积极面对生活,不要让忧愁占据自己的心灵。
“旋移画舫破山影,高卷朱帘延月明。”描述了宴席上的活动:迅速移动船只在山影中穿行,高高卷起窗帘让月光洒满房间。这里运用了动态和静态的描写手法,使得画面生动活泼,同时也传达了诗人对自然的热爱之情。
“试问炎歊(qín)在何许,夜阑翻怯葛衣轻。”两句表达了诗人对炎热天气的恐惧心理:试着问那炎热的暑气究竟在哪里?到了夜晚感到害怕,因为薄如葛布的衣服被热得难以忍受。这里的“翻怯葛衣轻”形象地描绘了夏天高温下人们的不适感受,也体现了诗人对炎热天气的同情和关注。
整首诗以夏日小宴为背景,通过对宴席上的乐声、舞姿和人物心情的描述,展现了一幅夏日宴会的画面。同时,通过对诗人自身的内心世界和情感变化的描述,展现了他对生活的热爱、对自然的欣赏以及对炎热天气的担忧。