平生到处足间关,天遣残年乐故山。
社日连村餍酒肉,丰年无盗伏茆菅。
秋来梁燕将雏去,雨过林鸠唤妇还。
我亦葛衣新浴罢,为君满意说清闲。
【译文】
平生到处都关涉,天公有意乐故山。
社日连村都吃饱酒肉,丰收的年头无盗匪。
秋来梁上燕子将雏去,雨过林间鸠唤妇还。
我亦新洗葛衣刚浴罢,为君满意说清闲。
【注释】
1、平生:一生,这里指作者一生中的经历。
2、足间关:意谓一生行踪不定。
3、社日:古代祭祀土地神的日子。
4、餍(yàn):饱。
5、茆菅(máo jiān):茅草,这里指房屋的屋顶。
6、秋:秋天。
7、梁燕:指巢居在屋梁上的燕子,因秋来南迁。
8、林鸠:指栖息在树林中的燕子。
9、丰年无盗伏茆菅:意思是在丰收的年头,没有盗贼隐藏。
10、满意说清闲:意谓心安理得,满足于清闲生活。
【赏析】
此诗写诗人晚年归隐后的生活乐趣,表现了作者知足常乐的人生态度。首句“平生到处足间关”,是说一生奔波忙碌,四处流浪。第二句“天遣残年乐故山”,是说老天爷把一个美好的年头赐给我,使我能安享田园之乐。第三句写村里人逢社日都饮酒吃肉,而自己却能享受到丰收后的安宁。第四句“丰年无盗伏茆菅”写出丰收年的宁静祥和,第五句“秋来梁燕将雏去”写秋天的到来,燕子要飞向南方,第六句“雨过林鸠唤妇还”写雨过天晴,林间的燕子呼唤着妻子回家。整首诗流露出诗人对自然生活的热爱,对田园生活的满足。