仁和馆外列鹓行,忆送龙舟幸建康。
舍北老人同甲子,相逢挥泪说高皇。
诗句:
仁和馆外列鹓行,忆送龙舟幸建康。舍北老人同甲子,相逢挥泪说高皇。
译文:
在仁和馆外,官员们排列整齐如同凤凰一般,我曾在此地送走龙舟,前往建康。舍北的那位老人与我同年生,我们相见时不禁泪洒衣襟,共同回忆高皇的往事。
注释:
- 仁和馆:宋代的一个官邸,供官员议事使用。
- 鹓行:这里形容官员们的行列整齐划一。
- 龙舟:古代一种用于水上游行的大型船只,常用于庆祝活动。
- 建康:古地名,现南京,当时是南宋都城。
- 舍北老人:指与作者同年的老者。
- 甲子:干支纪年法中的一年,这里指作者出生的那一年。
- 高皇:高皇帝,指宋朝的开国皇帝赵匡胤。
赏析:
这首诗是陆游在宋宁宗庆元六年(公元1200年)新年之际所作。诗中通过描述官员们在仁和馆外排成一列,仿佛鹓行一般的壮观景象,表达了作者对朝廷官员的赞美之情;同时,诗人还回忆起自己曾经送别龙舟、前往建康的情景,以及与舍北老人一同回顾高皇帝往事的场景。全诗语言朴实,意境深远,充满了浓厚的爱国情感。