家居愈老厌拘缠,旅舍僧房意自便。
乞菜作羹殊有味,借床小憩即成眠。
注释:
甲子秋八月偶思出游往往累日不能归或远至傍县凡得绝句十有二首杂录入稿中亦不复诠次也
注释:在甲子年(唐宪宗元和五年,公元800年)的秋天八月我偶然思念起出游的事情常常是几天不能回来或者远远地到达附近的县城凡是得到绝句有十二首都混杂在一起录入我的诗稿中我也不再分别排列次序了。
家居愈老厌拘缠,旅舍僧房意自便。
注释:在家的时候越来越老了厌恶拘束缠绑,旅店中的和尚的房间让我感到自在安逸。
乞菜作羹殊有味,借床小憩即成眠。
注释:向别人乞求一点青菜做成汤来吃味道特别鲜美,借住在别人的床上稍微休息一下就能很快入睡。
赏析:
此诗是诗人对自己游历生活的回忆与写照,也是对人生的一种感慨。全诗通过对自己游历生活的描绘,表达了对自由自在生活的向往和追求,同时也反映了作者对世事沧桑、人生无常的深刻感悟。