昆仑东分一枝浑,奔蹴砥柱经龙门。
羲皇受图抚上古,神禹治水开中原。
三灵实扶艺祖业,万国共仰东都尊。
群儿撞坏吁可叹,顾使残虏今游魂。
因君试求出师路,孟津白马应如故。
不须更议系河桥,北风正可乘冰渡。
颇闻卢龙已数尽,复道飞狐合屯戍。
辕门倘驻拂云祠,烽火应过明妃墓。
君归解鞍藉芳草,细谈塞北忘予老。
读书饮酒待贼平,万丈参旗方下扫。

【注释】

昆仑:指昆仑山。

东分一枝浑:指黄河的源头在昆仑山中,从昆仑山流出后分成许多支流,流向东方。

砥柱:即三门山,位于河南省三门峡市北,黄河中流的峡谷。

羲皇:指伏羲氏,传说中的中国上古帝王。

神禹:指大禹。

艺祖业:指中华民族的文化。

万国:这里指各地。

群儿:指孩子们,这里泛指人民。

吁:叹词。可叹,可惜。

因君:由于你。出师路:出使的道路。孟津:在河南省孟津县,是古代兵家必争之地。白马:这里比喻英勇善战的军队。应如故:应该像过去一样。系河桥:指驻军黄河上的桥梁。

复道:指复道桥,即今洛阳的龙门石窟,为隋唐时期的著名建筑艺术珍品。飞狐:即飞狐口,在山西省大同市西郊,是长城的一个关隘。屯戍:指驻扎军队。拂云祠:指古时供奉仙人的地方。明妃:指王昭君,她出塞和亲,被称为“明妃”。

解鞍:卸下马鞍,指休息或归途。芳草:青草。这里借指美丽的故乡。忘老:忘却年岁。

读书饮酒:指隐居生活,读书、饮酒。下扫:扫除叛乱。参旗:指旗帜,这里借指起义的军队。

【赏析】

这首诗写诗人送别友人潘德远赴蓟门(今北京)任使者。首联写黄河源流,二联写黄河的壮美景色,三联写黄河对中华民族的贡献,四联写黄河给人民带来的苦难和不幸,五联写诗人的感慨,最后以希望收尾。全诗语言质朴自然,意境雄浑壮阔,气势磅礴,感情真挚热烈。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。