平生薄名宦,所愿得早休。
奔走三十年,镜中霜鬓秋。
归踏长安道,恍然皆旧游。
处处见题名,始惊岁月遒。
西湖隔城门,放浪输白鸥。
当时见种柳,已足系巨舟。
挂冠当自决,安用从人谋。
勿以有限身,常供无尽愁。
译文
一生追求名声和地位,但只愿早早退休。
奔波三十年,镜中已是霜染的秋鬓。
踏过长安古道,恍惚回到了旧游之地。
处处可见题名,才惊觉岁月匆匆流逝。
西湖隔断城门,我像白鸥一样放浪形骸。
当年种柳时,已足够系住大船。
挂冠应当自己决断,何必听从他人建议。
不要让有限的生命,常供无尽的忧愁。
注释
- 平生:一生,整个生命历程。
- 薄:轻视,看不起。
- 所愿得早休:我所期望的是早日退休。
- 奔走:到处奔走,形容忙碌。
- 三十年:三十年间。
- 镜中:镜子里。
- 霜鬓秋:指头发因年老而发白。
- 归:回家。
- 恍然:仿佛,似乎,好像。
- 旧游:过去的朋友或曾经居住的地方。
- 题名:留名,在地名前刻下名字。
- 岁月遒:时间流逝迅速。
- 西湖:中国浙江省杭州市的一处著名景点。
- 隔城门:通过城墙与外界隔绝。
- 放浪输白鸥:自由自在地像海鸥一样生活。
- 种柳:种植柳树,常用来表达对过往美好时光的回忆。
- 已足:已经足够。
- 挂冠:摘下官帽,表示辞官或离职。
- 安用:何必,不需要。
- 从人谋:跟随众人的意见行事。
- 勿以有限身:不要因为自己的有限身体。
- 常供无尽愁:常常承受无尽的忧愁。
赏析
这首诗是诗人晚年回顾人生旅程时所作,表达了对过去忙碌生活的一种反思和对现状的无奈接受。通过对比年轻时的奋斗与现在的退隐,诗人展示了一种由盛转衰的人生态度。同时,诗中也流露出对自然和宁静生活的向往。整体上,诗人以一种平和、淡然的笔调,诉说着内心的复杂情感,以及对生命意义的深刻思考。