舍东已种百本桑,舍西仍筑百步塘。
早茶采尽晚茶出,小麦方秀大麦黄。
老夫一饱手扪腹,不复举首号苍苍。
读书习气扫未尽,灯前简牍纷朱黄。
吾儿从旁论治乱,每使老子喜欲狂。
不须饮酒径自醉,取书相和声琅琅。
人生百病有已时,独有书癖不可医。
愿儿力耕足衣食,读书万卷真何益。
【译文】
在东边种了一百棵桑树,还在西边筑了百步长的塘。
早上采茶,傍晚采晚茶,小麦正长得茂盛,大麦也金黄一片。
老夫已饱食,手扪着肚子不再仰望苍天长叹。
读书的毛病还没有扫清,灯前堆满了书简和文章。
我的儿子在旁边讨论国家大事,每使父亲高兴得狂喜。
不须喝酒自斟自饮,取书相跟声声琅琅。
人生百病有医治的时候,唯独嗜好书籍不可医。
希望你能力耕足食,衣食无忧,读书万卷又有何用。
【注释】
舍东已种百本桑(舍:指住宅)
百步塘:池塘。
早茶采尽晚茶出(早茶:一种名贵茶叶。)
小麦方秀大麦黄(秀:指成熟)
老夫一饱手扪腹(老夫:作者自称)
不复举首号苍苍(号:仰天而呼。苍苍:形容白发)
读书习气扫未尽(习气:不良习惯)
灯前简牍纷朱黄(简:书写用的小竹片、木板;牍:古代的书札。
纷:多而杂乱。)
吾儿从旁论治乱(吾儿:我的小儿子。从旁:从旁边)
每使老子喜欲狂(狂:高兴得发狂。)
不须饮酒径自醉(径:直接。)
取书相和声琅琅(取:拿。相:帮助。
和:调,调谐。琅琅:象声词,形容读书的声音。)
人生百病有医治的时候,独有嗜好书籍不可医。(百病:各种疾病。
医治:治疗。)
愿儿力耕足衣食,读书万卷真何益(耕:耕种。力耕:尽力耕作。
衣食:生活所需的东西。)