火云嵯峨如叠嶂,百病攻衰非一状。
低檐小屋桑竹村,忽辱君来问亡恙。
蹶然揽衣起闯门,裹饭仍烦远相饷。
岁饥野外无供给,羞涩馀粮不盈盎。
我守此穷三十年,尚恐死前无力量。
君诚不以老弃予,苦语见规宜勿让。

【注释】

①嵯峨:高峻貌。叠嶂:层山。

②百病攻衰:各种疾病困扰。非一状:不止一种。

③低檐小屋:指简陋的居所,檐低。桑竹村:村庄。桑竹:指桑麻,这里泛指农作物。

④蹶然:形容人突然站起来的样子。揽衣起闯门:披衣而起。闯门:推开门。

⑤裹饭:用布包着饭。仍烦远相饷(xiǎng):还请你费心给我送饭。饷:送饭。

⑥岁饥:年成不好。无供给:没有吃的。

⑦羞涩:不好意思。馀粮:吃剩的粮食。不盈盎(àng):不够盛一碗的量。盎:古代一种圆形的容器,容量约一升半到二升左右。

⑧我守此穷:指我一生都在贫穷中度过。守:生活。

⑨尚恐死前无力量:恐怕死时没有力气。尚,副词,还。

⑩君诚不以老弃予:你如果真的不因为年老而抛弃我。君诚:你确实。不弃予:不抛弃我。

⑪苦语见规宜勿让:苦言规劝你应当接受。苦语:诚恳的话语。见规:听到规劝。宜:应该。

【译文】

火云如层峦重叠般直冲霄际,百病缠身衰老不堪,有各种各样的毛病和症状。

低矮的屋檐下住着一间小小的茅草屋,桑麻满地,是一片宁静的乡村小村,忽然有人来访问我,询问我的健康状况。

我突然起身打开门迎客,请客人进屋里坐,并送上了饭菜,但自己却无法享用。

今年饥荒,野外没有什么东西可以充饥,家中只有一点吃剩的食物,但不足以装一满杯。

我在此地穷困已三十年,仍然担心临死时没有力气。

你如果真心不会因我的年迈而丢弃我,就请告诉我你的苦衷和规劝,让我能虚心接受,不要推脱。

【赏析】

这首诗写一位老人对友人的关切,诗人以朴实无华的语言,描绘出一幅幅生动的画面,表达了作者对友人深深的关怀之情。

诗的开头两句写景,“火云嵯峨”形象生动地描绘出了天空中的火云层层叠叠的景象,给人以强烈的视觉冲击力。接着又通过“百病攻衰”四个字,点明了诗人已经年迈体衰的状况。这两句诗既写出了诗人的身体状况,也表现出他对朋友的关心与忧虑。

接下来诗人描绘了他简陋的居住环境,“低檐小屋桑竹村”一句既表现了诗人生活的艰辛,也体现了他对自然景物的喜爱和亲近。然而,由于年久失修,他的住所显得非常简陋,甚至让人感到有些寒酸。

在接下来的日子里,诗人的生活并没有因此改善多少,他依然过着艰苦的日子。尽管如此,他还是不忘关心着朋友的生活状况:“忽辱君来问亡恙。”这句话表明,尽管诗人的生活并不富裕,但他仍然关注着朋友的安危。这种关心不仅仅是出于礼节,更是一种真诚的友情。

随后,诗人描述了自己在面对困境时的无奈与无助。他披衣而起,推开门迎接朋友的到来,并热情款待。然而,他的生活却依然艰难,他只能依靠朋友的帮助来维持生计。这种无奈的处境使得诗人的心情更加沉重,但他并没有因此而抱怨命运的不公。相反,他更加珍惜与朋友之间的情谊。

最后两句诗,诗人表达了对未来的担忧与期待。他担心自己会死而无遗力,但同时也希望好友能够体谅他的苦衷,给予他更多的支持与帮助。这种期待既表达了诗人对友情的珍视,也反映了他对未来的无奈与迷茫。

整首诗通过细腻的描绘、真挚的情感以及深刻的哲理,展现了诗人对友情的热爱与珍视,同时也揭示了人性中美好的一面。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。