北风卷野天昼晦,雨如弩镞穿屋背。
老夫下床行蹑屐,稚子抱书坐持盖。
岂无长楸与巨竹,干折枝摧共颠沛。
孰能不动安如山,屹立庭前独苍桧。
苍桧
《苍桧》,宋·陆游作。
北风卷野天昼晦,雨如弩镞穿屋背。
老夫下床行蹑屐,稚子抱书坐持盖。
岂无长楸与巨竹,干折枝摧共颠沛。
孰能不动安如山,屹立庭前独苍桧。
注释:
北风卷野(北风)天昼(太阳),晦(阴暗)
雨如弩(像箭一样)镞(箭头)穿屋背(穿透屋子的后背)
老夫下床(我)行蹑屐(行走)
稚子抱书(孩子)坐持盖(撑伞)
岂无(哪有)长楸(高大的柳树)与巨竹(巨大的竹子)
干折枝摧(树枝折断)共颠沛(一起倒下)
孰能(谁能)不动安如山(谁能够像山一样安稳)
屹立(独自站立)庭前(庭院前)独苍桧(单独的苍松)
赏析:
这是一首咏物诗,描写了一棵老松。首句写天气,点明是阴天;次句说大雨从天空倾盆而下,好像一支利箭射向屋檐。第三句写自己冒着大雨,拄着木棍,穿着木屐,冒雨而行的情景;第四句写孩子们在屋中撑着雨伞读着书,而作者却在外面淋着雨。最后两句是作者对这棵老松的赞叹:它虽然遭受风雨的打击,但仍然像山一样稳如泰山,巍然屹立在庭院之中。全诗通过描写一个场景,表达了诗人对老松顽强生命力的赞美之情。