酒非攻愁具,本赖以适意。
如接名胜游,所挹在风味。
庸子堕世纷,但欲蕲一醉。
曲生绝俗人,笑汝非真契。

【注释】

对酒:我对着美酒,饮酒作诗。

酒非攻愁具:酒并不是用来解愁的。

本赖以适意:本来就能用来适意(解闷)。

如接名胜游:如果可以接待到名胜古迹游览。

所挹在风味:欣赏其中的风韵和意趣。

庸子堕世纷:庸人俗子沉溺在世俗之中。

但欲蕲一醉:只是想要喝醉。

曲生绝俗人:那曲艺艺人与俗人是断绝关系的。

笑汝非真契:笑你这种不真懂艺术的人。

【赏析】

这首诗写自己因饮酒而得到解脱,也讽刺了那些庸俗浅薄之人,以及一些自命不凡的文人雅士。

首联两句,说自己虽饮美酒,但并非用以解愁,因为酒本有其自身的特点。“本”是本来的意思,“以适意”指酒可以适情。

颔联两句,说如果有机会去游名胜古迹,那么酒中之趣就会更显。“接”、“挹”二字运用得妙,把诗人与名胜古迹联系起来。

颈联两句,用反诘语气写出庸人俗子的狭隘与浅薄,说他们只求一醉,不懂得欣赏其中的风韵和意趣。

尾联两句,写曲生与俗人断绝关系,讥讽那些自命高雅的文人、士大夫。

全诗通过饮酒来抒发情感,表现了一种旷达、超脱的情怀。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。