议论方前席,功名早上坡。
去帆瓜蔓水,遗爱竹枝歌。
同志晨星少,孤愁暮雨多。
倚风穷望眼,碧色渺平莎。
注释:
- 议论方前席,功名早上坡。
译文:讨论时事正到紧要关头,功名事业将登上仕途。
- 去帆瓜蔓水,遗爱竹枝歌。
译文:离开的船帆穿过瓜蔓河的水,留下美好的竹枝曲歌。
- 同志晨星少,孤愁暮雨多。
译文:志同道合之人稀少,我独自面对黄昏的雨水。
- 倚风穷望眼,碧色渺平莎。
译文:我站在风中眺望远方,眼前只有茫茫的绿色。
赏析:
这是一首送别诗,表达了诗人对友人即将上任的祝福和期待。首联“议论方前席,功名早上坡”表达了诗人对友人即将上任的祝贺和期待。颔联“去帆瓜蔓水,遗爱竹枝歌”则描绘了友人离去的景象,表达了诗人对朋友的依依不舍之情。颈联“同志晨星少,孤愁暮雨多”表达了诗人对友人未来的担忧和忧虑。尾联“倚风穷望眼,碧色渺平莎”则表达了诗人对友人的祝福和期望。整首诗意境深远,情感真挚。