诸老不敢吏,我来容友之。
调高械夏曲,局熟弈秋棋。
南斗捩船柁,西风吹鬓丝。
莫将金玉质,膏沐画长眉。
【注释】
1.成嘉父:即成公佐,唐代诗人,以善作五言诗见称。
2.吏:当指为官者。
3.容友之:意谓我愿以朋友身份与之相处。
4.调高械夏曲:指《调笑令》,一种曲调名;“夏曲”指夏季乐曲。
5.局熟弈秋棋:指围棋技艺娴熟,能与著名棋手弈秋相媲美。
6.捩(niè)船柁(gào):使船舵转向南方,这里代指驾驭权。
7.西风吹鬓丝:形容年老的风姿。
8.金玉质:指人如玉质般美好。
9.膏沐画长眉:指用脂膏沐浴,使眉毛浓艳而美观。
【译文】
各位长辈不愿做官,我来愿意做你们的朋友。
我的曲调比《夏》更高雅,我的棋艺和弈秋不相上下。
你掌管着南方的舵盘,西风吹动你的发须。
千万不要拿美玉来修饰,要用脂膏沐浴来美化你的长眉。
赏析:
这首诗是诗人对一位名叫成公佐的友人的送别之作。全诗表达了诗人对友人的深厚情谊和美好祝愿,同时也反映了那个时代文人对于友情、才情和仕途的看法。
首句“诸老不敢吏”,意为“诸位长辈不愿做官”。这里的“吏”,既表示官职,也泛指官员。诗人通过这句话表达了自己对官场生活的厌倦和反感,以及对官场虚伪、勾心斗角的厌恶。这种情感在诗中表现得淋漓尽致,让人感受到诗人内心的愤懑与无奈。
第二句“我来容友之”,意为“我愿以朋友的身份与之相处”。这句表达了诗人对成公佐的尊重和友谊。诗人选择以朋友的身份去接近对方,而不是直接表达自己的才华和地位,这体现了诗人的谦逊和真诚。同时,这也暗示了诗人希望通过自己的才华和品德去赢得对方的认同和友谊。
接下来的几句则分别从音乐、棋艺、权术和外貌等方面赞美了成公佐。其中,“调高械夏曲,局熟弈秋棋”一句,不仅称赞了成公佐的音乐天赋,还表达了诗人对围棋艺术的热爱。而“莫将金玉质,膏沐画长眉”两句,则是诗人送给成公佐的美好祝愿。这里的“金玉”,既指美玉般美好的人,也暗喻了成公佐的才情。而“膏沐画长眉”,则是指用脂膏沐浴,使眉毛浓艳而美观。这些祝愿都充满了诗意和哲理,既有对成公佐个人魅力的赞赏,也有对其未来前程的祝福。
整首诗语言优美、意境深远,既有对友人的赞美和祝福,又有对官场生活的不满和反思。诗人以其独特的视角和深刻的思考,为我们展现了一个真实而又复杂的历史场景,让我们更加深入地了解了唐代的文化和社会风貌。