人物无重轻,庙朝有失得。
世平徒匹夫,时摇一敌国。
奸雄望风尘,冠剑动惭色。
治庭不论功,声名辉典策。
剧孟
人物无重轻,庙朝有失得。
世平徒匹夫,时摇一敌国。
奸雄望风尘,冠剑动惭色。
治庭不论功,声名辉典策。
注释:剧孟:西汉著名刺客,以刺杀韩安国而闻名于世。无重轻:指没有轻重之分。庙朝:指朝廷。有失得:指得失荣辱。徒匹夫:仅是普通百姓。摇:动摇、影响。奸雄:奸臣、权豪。望风尘:望见尘土飞扬,比喻权势显赫之人。冠剑:代指官衔和武器。动惭愧色:因自己的行为而羞愧。治庭:治理国家的宫廷。不论功:不计较功劳大小。辉典策:光辉史册。
赏析:诗中描述了剧孟这个历史人物的一生。他虽然只是一位普通的百姓,但在关键时刻却能够挺身而出,刺杀了韩安国这样的权豪。他的英勇行为使得敌人胆寒,但他自己却始终保持着谦逊的态度。他的事迹被记载在史书上,成为了千古传颂的故事。这首诗通过对剧孟这一历史人物的描绘,展现了他的英勇、忠诚和谦逊的品质,同时也表达了对历史的敬仰之情。