唐家诸王滕薛亲,官府白日生风云。
此身岂患财不足,安用盈车载钱缗。
飘然后出有长吉,冰姿鹤骨真天人。
锦囊不贮一个钱,收拾眼中无尽春。
世儒强作富贵曲,刻画无盐恐非真。
请看卷后将进酒,酩酊一句了伯伦。
李宗系出玄元孙,玄元称帝李称臣。
玉楼无人可作记,应须此子当此文。
从来不解进士语,多谢昌黎为解棼。
这首诗出自唐代诗人李长吉的《读李长吉集诗》。下面是诗句的翻译、赏析以及注释。
译文:
唐家的诸王滕薛亲,官府白日生风云。
此身岂患财不足,安用盈车载钱缗。
飘然后出有长吉,冰姿鹤骨真天人。
锦囊不贮一个钱,收拾眼中无尽春。
世儒强作富贵曲,刻画无盐恐非真。
请看卷后将进酒,酩酊一句了伯伦。
李宗系出玄元孙,玄元称帝李称臣。
玉楼无人可作记,应须此子当此文。
从来不解进士语,多谢昌黎为解棼。
注释:
- 唐家诸王滕薛亲 - 指的是李长吉家族中与唐朝皇室有亲缘关系的人。滕薛是唐朝的一个郡名,可能是指李长吉祖籍或家族背景。
- 官府白日生风云 - 指官府中的权力如云彩般变幻莫测。
- 此身岂患财不足 - 表示李长吉并不担忧财富不足的问题,他更看重的是内在的修养和品德。
- 安用盈车载钱缗 - 表示不需要装载满满的钱财,因为李长吉认为真正的价值不在于物质财富。
- 飘然后出有长吉 - 形容李长吉的性格飘逸超脱,有不凡的气质。
- 冰姿鹤骨真天人 - 形容李长吉的容貌像冰一样清澈,骨骼像鹤一样挺拔,展现出超凡脱俗的气质。
- 锦囊不贮一个钱 - 暗示李长吉的诗歌充满诗意和哲理,不需要金钱来装饰或修饰。
- 收拾眼中无尽春 - 意味着李长吉的诗歌如同春天一般,充满了生机和活力。
- 世儒强作富贵曲 - 指世俗之人常常试图通过诗歌来表达对富贵的追求,但往往显得虚伪和做作。
- 刻画无盐恐非真 - 这里用“无盐”来比喻那些被描绘的人物,指出如果只是简单地刻画她们的形象而缺乏真实感,那么这种描写就不够真实。
- 请看卷后将进酒 - 这里的“卷后”可能指的是李长吉的诗集或其他文学作品。
- 酩酊一句了伯伦 - “酩酊”通常指醉酒,这里可能是指李长吉在饮酒时能够畅所欲言,表达出深刻的思想和情感。
- 李宗系出玄元孙 - 李宗可能是李长吉的后代或亲属。
- 玄元称帝李称臣 - 玄元可能指的是道教中的始祖老子或黄帝等古代神话人物。这里用“称帝”和“称臣”来形容李宗与这些古代神话人物的关系。
- 玉楼无人可作记 - 玉楼可能指某个著名的建筑或地方,这里用来比喻没有可以记述的事物或事件,暗指李宗所处的时代或环境。
- 应须此子当此文 - 这里的“此子”指李长吉,表明只有他能创作出如此精彩的诗文。
- 从来不解进士语 - 意思是李长吉从不理解那些关于进士考试和仕途成功的言论和教导。
- 多谢昌黎为解棼 - “昌黎”指唐代著名文学家韩愈(字退之),这里表示李宗感谢韩愈为他解开了困惑。
赏析:
这首诗以赞美的形式,表达了对李长吉诗歌才华的高度评价。诗人通过对李长吉人格特质、作品风格等方面的赞美,展现了对这位诗人的敬意和欣赏。诗中运用了大量的典故和象征手法,使得整首诗歌富有深厚的文化内涵和艺术魅力。同时,通过对比世俗的功利观念和社会的浮华现象,诗人也表达了对真正有价值的东西的追求和向往。