圣主游心六艺文,先皇成宪自常遵。
天人亲屈九重问,岭海同归一视仁。
已忝胪传魁众俊,复叨燕衎逮微臣。
终身祗佩丁宁训,远到功名愿自珍。
这首诗的翻译是:
圣主游心六艺文,先皇成宪自常遵。
天人亲屈九重问,岭海同归一视仁。
已忝胪传魁众俊,复叨燕衎逮微臣。
终身祗佩丁宁训,远到功名愿自珍。
注释:
- 圣主游心六艺文,先皇成宪自常遵。
- 圣主:指皇帝或君主。游心六艺文:指的是皇帝或君主对六艺(礼、乐、射、御、书、数)的研究和兴趣。先皇成宪自常遵:指的是先皇制定的法规和标准一直被遵循和遵守。
- 天人亲屈九重问,岭海同归一视仁。
- 天人:指的是天地之间的事物。亲屈:亲自屈尊的意思。九重:古代帝王居所,这里指代皇宫。问:提问,询问。岭海:指岭南和南海地区。同归一视仁:意味着无论在何处,都以仁爱之心对待所有人。
- 已忝胪传魁众俊,复叨燕衎逮微臣。
- 已忝:已经惭愧,表示自己不配。胪传:古代考试中名列前茅者的名字会由官员高声宣读,此处引申为科举考试。魁众俊:指的是科举考试中名列前茅的人。复叨:再一次得到,再次受到。燕衎:指宴请宾客,享受美食。逮:及,包括。微臣:谦虚地自称,这里指我。
- 终身祗佩丁宁训,远到功名愿自珍。
- 终身祗佩:一辈子都要铭记。丁宁训:指父母的教诲。远到:指远离家乡,在外面努力。功名:指功名利禄。愿自珍:希望自己能够珍惜和维护自己的名誉和地位。