军城晓鼓已蓬蓬,城下秋云卷暮江。
只有老鸡能换卧,更无佳客可倾缸。
冲风时动萧萧叶,晚日斜窥寂寂窗。
犹喜江南有佳客,怜贫时致玉壶双。

这首诗是唐代诗人杜甫的《秋兴八首》之一。以下是对这首诗的逐句释义和译文:

  1. 齐安今秋酒殊恶,对岸武昌酒可饮
    注释:秋天的齐安郡,酒的味道很差;对面武昌的酒可以喝。
    译文:齐安郡的秋天,酒味道差极了;对面武昌有酒可以喝。

  2. 故人潘主簿时惠双榼
    注释:老朋友潘主簿时常送我两瓶酒。
    译文:我的老朋友潘主簿时常送我两瓶酒。

  3. 军城晓鼓已蓬蓬,城下秋云卷暮江
    注释:清晨的军营里,晨钟的声音已经响起;城下的秋云卷起傍晚的江水。
    译文:清晨的军营里,晨钟的声音已经响起;城下的秋云卷起傍晚的江水。

  4. 只有老鸡能换卧,更无佳客可倾缸
    注释:只有老鸡才能换我的休息时间;没有好客人能倒满酒杯。
    译文:只有老鸡才能换我的休息时间;没有好客人能倒满酒杯。

  5. 冲风时动萧萧叶,晚日斜窥寂寂窗
    注释:秋风扫过,树叶沙沙作响;夕阳斜照,寂静的窗户透出光芒。
    译文:秋风扫过,树叶沙沙作响;夕阳斜照,寂静的窗户透出光芒。

  6. 犹喜江南有佳客,怜贫时致玉壶双
    注释:仍然喜欢江南有一位好客人;在贫困时期,他曾经送给我一对玉壶。
    译文:仍然喜欢江南有一位好客人;在贫困时期,他曾经送给我一对玉壶。

赏析:
这首诗是杜甫晚年的作品,通过描述自己对故乡的思念以及对友人的怀念,表达了诗人内心的孤独和无奈。诗中通过对秋天景色的描述,抒发了作者对自然美景的热爱和对生活的感慨。同时,诗歌也展现了诗人深厚的友情和对故人的关心。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。