军城晓鼓已蓬蓬,城下秋云卷暮江。
只有老鸡能换卧,更无佳客可倾缸。
冲风时动萧萧叶,晚日斜窥寂寂窗。
犹喜江南有佳客,怜贫时致玉壶双。
这首诗是唐代诗人杜甫的《秋兴八首》之一。以下是对这首诗的逐句释义和译文:
齐安今秋酒殊恶,对岸武昌酒可饮
注释:秋天的齐安郡,酒的味道很差;对面武昌的酒可以喝。
译文:齐安郡的秋天,酒味道差极了;对面武昌有酒可以喝。故人潘主簿时惠双榼
注释:老朋友潘主簿时常送我两瓶酒。
译文:我的老朋友潘主簿时常送我两瓶酒。军城晓鼓已蓬蓬,城下秋云卷暮江
注释:清晨的军营里,晨钟的声音已经响起;城下的秋云卷起傍晚的江水。
译文:清晨的军营里,晨钟的声音已经响起;城下的秋云卷起傍晚的江水。只有老鸡能换卧,更无佳客可倾缸
注释:只有老鸡才能换我的休息时间;没有好客人能倒满酒杯。
译文:只有老鸡才能换我的休息时间;没有好客人能倒满酒杯。冲风时动萧萧叶,晚日斜窥寂寂窗
注释:秋风扫过,树叶沙沙作响;夕阳斜照,寂静的窗户透出光芒。
译文:秋风扫过,树叶沙沙作响;夕阳斜照,寂静的窗户透出光芒。犹喜江南有佳客,怜贫时致玉壶双
注释:仍然喜欢江南有一位好客人;在贫困时期,他曾经送给我一对玉壶。
译文:仍然喜欢江南有一位好客人;在贫困时期,他曾经送给我一对玉壶。
赏析:
这首诗是杜甫晚年的作品,通过描述自己对故乡的思念以及对友人的怀念,表达了诗人内心的孤独和无奈。诗中通过对秋天景色的描述,抒发了作者对自然美景的热爱和对生活的感慨。同时,诗歌也展现了诗人深厚的友情和对故人的关心。