竟陵南望稻新熟,梦泽悠悠伤远目。
春风岭上望齐安,太昊城边揽秋菊。
那知岁暮东州客,大山苍寒晓霜白。
云收雾卷日月明,却上天衢瞻玉色。
敝裘疲马古道长,九旬刺史归空囊。
归去故人应笑我,满衫清泪说浔阳。
注释:
- 竟陵:今湖北钟祥市。南望稻新熟:在竟陵南望,看到稻田一片金黄,是稻谷成熟的季节。
- 梦泽:今湖北省安陆县西北的一片大湖。悠悠:漫长的样子。伤远目:形容眼望着远方而感到伤感。
- 春风岭上:春风拂过山岭。齐安:今安徽安庆。揽秋菊:秋天采摘野菊花。
- 那知:哪曾想到。岁暮:年末。东州:东都洛阳。客:指漂泊在外的人。大山苍寒:形容山势高耸,草木苍翠,给人一种清冷的感觉。晓霜白:早晨的霜白得耀眼。
- 云收雾卷:云雾渐渐散去,日月重见光明。天衢:天空的道路。瞻玉色:仰望天空中的月亮,比喻皎洁的月光照彻大地。
- 敝裘疲马:破旧的皮袍和疲惫的马匹。古道长:古老的道路漫长而曲折。九旬刺史:九十岁的老官,这里指诗人自己。归空囊:回到家乡,空空如也。
- 故人:老朋友。应笑我:应该嘲笑我。满衫清泪说浔阳:满身的清泪诉说着对故人的思念之情,浔阳:地名,今江西星子。
赏析:
这首诗是诗人晚年在归途中写的。他先写到自己在竟陵南望稻谷金黄,感叹时光匆匆;然后描绘出梦泽上空的秋风和山岭上的秋菊,表达了他对故土的深深眷恋。接着他又写到他在春风岭上眺望远方,感慨岁月无情;然后又写到他在太昊城边采摘野菊花时,感叹自己的年华已逝。最后他又写到他在天空的道路上仰望明月,感叹人生短暂;然后他又写到他的老朋友应该嘲笑他,因为他已经老了,却仍然孤独地走在这条漫长的道路上,满身的清泪诉说着他对故人的思念之情。
整首诗语言简练,意境深远,通过对自然景物的描绘以及对人生哲理的思考,表达了诗人对故土的深深眷恋,对人生的深深感慨,以及对人生短暂、生命无常的深刻认识。