金马聊代耕,浅郎亦为官。
何必歌五噫,遭非如伯鸾。
物生各自遂,萧艾与芝兰。
诗人亦多事,屑屑计鹑貆。
次韵子夷兄弟十首
金马聊代耕,浅郎亦为官。
何必歌五噫,遭非如伯鸾。
物生各自遂,萧艾与芝兰。
诗人亦多事,屑屑计鹑貆。
译文:
金马堂里我暂时代替耕田,浅郎也担任官职。
何必羡慕五噫的贤臣,遭遇并非像伯鸾那般美好。
万物生长自有其规律,就像萧艾和灵芝一样。
诗人也有许多事情要做,琐碎的计较如同猎取鹌鹑。
注释:
金马堂:古代皇宫中的禁卫军,负责守护皇帝的安全。
浅郎:指地位较低的官员或平民子弟,此处比喻那些地位不高的人。
五噫:出自《诗经·魏风·汾沮洳》,五句诗连用,表示对国家政事的担忧。
遭非:遭遇困难或不幸。
物生:万物生长。
萧艾:一种草本植物,常用来象征清雅高洁。
芝兰:两种草本植物,常用来象征高贵、美德。
诗人:指文人墨客,此处指那些喜欢议论国事的人。
鹑貆:古代传说中的一种动物,这里比喻那些琐碎无益的事物。