丹扆忧勤德意通,使君元侍玉皇宫。
亲传天上舜琴曲,散作人间庄籁风。
已喜清微消滞郁,亦知委曲到鳏穷。
骚人休复雌雄问,千里而今乐事同。

【注释】:

题:题目,即诗的内容;婺州:今浙江金华市。唐代称杭州为“钱塘”,而称江西的婺州为“东阳”。仁风堂是韩愈任刺史时所建,故称韩侍郎。丹扆:古代帝王座前屏风上画着的山名,因用丹漆涂饰,所以叫丹扆。忧勤德意通:忧虑和勤劳使君王与臣民之间的感情更加融洽。使君:指韩愈。元侍:一直陪同。玉皇宫:皇帝的宫殿。舜琴曲:相传舜时曾作《韶》、《九韶》两乐,后因以“舜琴”代指高雅的音乐。庄籁风:指自然之音响,如钟磬之响。清微:指清静、微妙。滞郁:阻塞、郁闷。委曲:曲折、委婉。雌雄问:比喻男女情事。骚人:指诗人自己,这里指韩愈。休复:停止或不再发生。

【赏析】:

这是一首送别诗。诗的首联写韩愈在婺州任刺史期间,日夜操劳国事,忧民思治,与百姓关系密切。颔联写他亲自传授舜帝的琴曲给百姓,将舜帝的琴曲化作了优美的音乐,让百姓在优美的乐曲中陶冶情操,得到精神上的享受。颈联写韩愈治理婺州,使百姓的忧郁之气消散,也让他们的思想变得委婉,从而消除了他们的困苦。尾联写诗人对这种情景表示赞赏,并希望他们能快乐地生活在同一片蓝天下。整首诗表达了对韩愈治理婺州的赞扬之情,以及对百姓生活的祝愿。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。