路尽清溪逼画图,乱云深处插天都。
雾开虎豹文姿出,松隐龙蛇怪状孤。
吐焰香砂收火齐,凌虚精舍碍灵乌。
我来为访容成侣,试问丹丘果有无。
这首诗是李白在游览黄山时所作的。下面是对每一句的详细解释:
路尽清溪逼画图,乱云深处插天都。
- 诗句1:描述了诗人到达黄山的终点,眼前是一条清澈的小溪,仿佛一幅精美的山水画。
- 译文1:当我走到黄山的尽头,眼前是一条清澈的小溪,它就像一幅精美的山水画一样,令人赏心悦目。
- 注释1:清溪——清澈见底的溪水;逼——逼近;画图——指美丽的山水画。
雾开虎豹文姿出,松隐龙蛇怪状孤。
- 诗句2:描绘了云雾散去后,黄山上的虎豹和龙蛇等动物展现出它们独特的姿态。
- 译文2:当云雾散去时,黄山上的虎豹和龙蛇等动物展现出它们独特的姿态,如同一幅精美的画卷。
- 注释2:雾开——云雾散去;文姿出——展现独特的姿态;虎豹——指黄山上的猛兽;龙蛇——指黄山上的奇峰怪石。
吐焰香砂收火齐,凌虚精舍碍灵乌。
- 诗句3:描绘了黄山上燃烧的火焰以及高耸入云的寺庙,给游客留下了深刻的印象。
- 译文3:黄山上的火焰如同燃烧的火焰,散发出迷人的香气,让人陶醉其中;而高耸入云的寺庙则成为了游客们驻足观赏的对象。
- 注释3:焰——火焰;香砂——散发芳香的沙子;火齐——燃烧着的火焰;凌虚精舍——指高耸入云的寺庙;碍——阻碍;灵乌——指游人。
我来为访容成侣,试问丹丘果有无。
- 诗句4:表达了诗人想要寻找与自己志同道合的友人,并询问传说中的仙人是否存在。
- 译文4:我来黄山是为了寻找与自己志同道合的朋友,同时也想询问传说中的仙人是否存在。
- 注释4:容成侣——指与自己志同道合的朋友;丹丘——传说中仙人居住的地方;果——是否;有无——是否存在。