风雨衡门此夜开,羊昙喜报谢安来。
病眸强对题诗烛,感泪频添话旧杯。
江上索居空岁月,渭阳故事未尘埃。
不眠且听寒更坐,日夕相过复几回。
程舅夜见过
风雨衡门此夜开,羊昙喜报谢安来。
病眸强对题诗烛,感泪频添话旧杯。
江上索居空岁月,渭阳故事未尘埃。
不眠且听寒更坐,日夕相过复几回。
注释:
风雨衡门此夜开:在风雨中打开衡门迎接客人。
羊昙喜报谢安来:羊昙高兴地报告说谢安来了。羊昙(xián),晋时人,字敬舆,曾任吏部郎、侍尚书令。他为人清贫有节操,与谢安友善,谢安曾问他:“卿何以过仆?”羊昙答道:“吾家谈客常满耳,但无如卿者。”见《晋书·羊昙传》。
病眸强对题诗烛:因病的双眼勉强应对点着的蜡烛写诗。
感泪频添话旧杯:因感动而泪水不断,频频地增添话语和酒杯。
江上索居空岁月:在江上隐居,度过了空荡荡的岁月。
渭阳故事未尘埃:渭水之阳的故事还没有被遗忘。渭阳,指渭水之南,即今陕西省咸阳一带。
不眠且听寒更坐:不睡觉,坐着倾听寒冷的更鼓声。更鼓,古代夜间计时用的小鼓,一更约23小时。
日夕相过复几回:白天晚上,又有多少回呢?
赏析:
这是一首送别诗。诗中通过描绘诗人与朋友深夜交谈的情景,表达了对朋友离别的依依不舍之情。全诗语言简洁明快,情感深沉真挚,是唐代诗歌中的佳作之一。