出郭寻芳作野行,岩高墅旷水流声。
草亭日午鹦啼巧,竹院更深月色明。
宝殿鳞鳞章佛界,珠帘卷卷向山清。
悠然一榻浑无梦,时有溪声枕外生。
祖教寺
走出城外寻找春天的美景,野路旁岩壁高耸,别墅开阔视野。
中午时草亭中的黄莺啼叫动听,竹林深处月亮清亮明亮。
宝殿中佛像排列整齐,珠帘随风轻轻卷起,映照着山色。
悠然坐在竹榻上什么也做不了,偶尔听到溪水声在枕边响起。
译文:
我走出城门去追寻春天的美景,野路边的岩石高耸入云,别墅宽敞开阔视野。
中午时分草亭中传来黄莺清脆的叫声,竹林深处明亮的月色令人心旷神怡。
祖教寺的宝殿里佛像排列得井井有条,随着微风轻轻摇曳的珠帘映衬着山间清澈的景色。
悠然自得的坐在竹制的躺椅上,什么也不想做,只偶尔能听到溪流的声音在耳边回响。
注释:
- 出郭寻芳作野行:指的是走出城来,去寻找春日的美景。
- 岩高墅旷水流声:描述的是在野外行走时,看到高耸的岩石和广阔的别墅,听到流水潺潺的声音。
- 草亭日午鹦啼巧:中午时分,在草亭里休息时,听到了黄莺清脆而悦耳的鸣叫。
- 竹院更深月色明:晚上在竹园里散步,发现月光更加明亮。
- 宝殿鳞鳞章佛界:宝殿里的佛像排列得非常整齐,给人一种庄严的感觉。
- 珠帘卷卷向山清:珠帘轻轻卷起,仿佛与山间的清新空气相连。
- 悠然一榻浑无梦:悠闲自在地躺在竹制的躺椅上,似乎什么也不想,只有溪水的潺潺声陪伴着我。
- 时有溪声枕外生:偶尔可以听到溪水的声音在枕头旁边响起。