筹边无它长,幸此岁有秋。
吏无打门宣,民无失业忧。
史君来此邦,不但肉食谋。
有言天命之,为汝消穷愁。
夷蜑及生齿,各异风马牛。
一醉堂上樽,莫运机与筹。
诗句解析
筹边无它长,幸此岁有秋。
- 翻译:边境的筹划没有其他特别之处,幸好今年秋天丰收。
- 注释:这里“筹边”指的是对边疆地区的管理策略或活动,而“无它长”表明其基本功能已足够。作者强调了收获季节的到来,意味着国家的经济状况良好,人民生活无忧。
- 赏析:表达了作者对当前国泰民安的满意和对农业丰收的自豪。
吏无打门宣,民无失业忧。
- 翻译:官员们无需敲开家门传达法令,百姓也没有因失业而忧愁。
- 注释:这里的“打门宣”指的是官员敲门传达命令的传统方式,暗示着官府的清廉与效率。民众不再因为工作机会而感到担忧,反映了一个稳定和谐的社会状态。
- 赏析:反映了古代社会的行政管理效率和民生状况的改善。
史君来此邦,不但肉食谋。
- 翻译:史学家史君来到此地,他不仅仅是为了谋求个人私利。
- 注释:这里的“史君”可能是指一位学者或历史学家,他来到这里进行研究、考察或交流。他的到访不仅带来了知识和智慧,还带来了对历史和文化的贡献。
- 赏析:体现了文化学者在地方社会的重要性及其对促进文化交流的作用。
有言天命之,为汝消穷愁。
- 翻译:有人说这是天命所赐,它帮你驱散了贫穷和忧愁。
- 注释:在这里提到“天命”,即上天的意志或命运,暗示这种繁荣是自然赋予的。
- 赏析:通过天意的解读,强化了人们对现状的认可和对未来的乐观态度。
夷蜑及生齿,各异风马牛。
- 翻译:汉族和其他民族的人口众多,他们的风俗习惯各不相同。
- 注释:这里的“夷蜑”指的是不同族群,包括汉族和其他少数民族;“生齿”则指人丁兴旺,人口众多。“风马牛”是一个典故,来源于佛教中“风马牛不相及”的成语,比喻彼此毫不相干。
- 赏析:展示了多元文化的共存与多样性,以及不同民族之间的相互理解和尊重。
一醉堂上樽,莫运机与筹。
- 翻译:让我们在宴会上畅饮一杯,不要考虑那些复杂的政治和军事问题。
- 注释:这里的“机”和“筹”分别指代战略和策略,“莫运”则是不要涉及这些事务。
- 赏析:表达了一种远离政治纷争的轻松和愉悦,强调享受当下的生活和友谊的重要性。
译文对照
筹边无它长,幸此岁有秋。
吏无打门宣,民无失业忧。
史君来此邦,不但肉食谋。
有言天命之,为汝消穷愁。
夷蜑及生齿,各异风马牛。
莫运机与筹。