万里关河雪正霜,自怜跣履苦奔忙。
宦情久欲休言责,世态何能学坐忘。
赖有新诗排困踬,未忘浊酒发清狂。
得公韵语袪烦甚,亟揖筠风续报章。
译文:
万里关河白雪正纷飞,自怜跣履苦奔忙。
宦情久欲休言责,世态何能学坐忘。
赖有新诗排困踬,未忘浊酒发清狂。
得公韵语袪烦甚,亟揖筠风续报章。
注释:
万里关河:指边塞或远方。
雪正霜:下雪,天气寒冷。
自怜跣履:形容自己脚上没有鞋子,赤足奔跑。
苦奔忙:形容自己奔波忙碌。
宦情:指仕途中的情感和经历。
休言责:停止说批评和责备的话。
世态:指世间的风气和人情世故。
坐忘:佛教用语,指通过修行达到的一种超然物外、忘记自我的境界。
新诗:新作的诗歌。
排困踬:摆脱困境和挫折。
浊酒:指浑浊的酒。
清狂:清高狂放。
得公韵语:得到您的诗歌中的韵味。
袪烦:消除烦恼。
筠风:指竹叶青的美名。
续报章:继续写文章上报。