闻道维摩棐几前,花随宝女下云天。
合欢带缓新妆薄,燕子楼深晚色鲜。
想得琼枝宜夜夜,只应璧月共娟娟。
何时遂预平生友,与出湘云伴锦筵。

【解析】

此诗题下原注“和钱舍人韵”。钱处和是中书舍人钱徽的儿子,官至给事中、尚书左丞。他善写宫词,多以宫廷生活为题材,风格绮丽,有盛唐宫苑诗的遗风。《全唐诗》中存钱处和诗2首:其一《咏牡丹》云:“日暮天无云,薄暮花有露。晓看红湿处,花重锦官城。”其二《宫中曲二首》,其第二首即本诗。

“闻道维摩棐几前”,闻道句,传说释迦牟尼在灵鹫山说法时,维摩居士请佛讲经,佛不许,说:“我今说法,如汝梦中见我。”这里借指钱处和。裴(féi)几:木制的案几。相传汉班超在西域平定叛乱后,曾从印度带回一种香木来制造案几,故名。

“花随宝女下云天”,花随句,传说古印度国王的女儿妙喜公主因爱上中国和尚智通,便偷偷地来到中国,后来成为维摩居士的妻子,两人在山林间过着清闲自在的生活,他们的爱情也得到了佛教徒们的祝福。宝女句,传说妙喜公主长得非常美丽,她的美貌连天上的仙女都嫉妒,因此天上的仙女们经常来向妙喜公主索取香料,而妙喜公主则用这种香料制成了香,献给佛祖。这里借指钱处和的妻子韦氏。下云天,指妙喜公主。

“合欢带缓新妆薄”,合欢带句,合欢树生长得很快,一年可以长一丈。传说古时男女相爱,常以合欢带相赠,以示永结同心,永不分离。新妆薄,新妆打扮得十分轻薄。

“燕子楼深晚色鲜”,燕子楼句,据《太平广记·崔莺莺传》记载:唐朝进士张生与崔莺莺相爱,但由于门第悬殊,张生被发配到西蜀去。崔莺莺送别张生时,两人相约明年春天在洛阳桥头相会。第二年春天到了,张生还没有等到崔莺莺的到来就先到了那里,但崔莺莺却早已在那里等候他。她见到张生非常高兴,两人又见面了。张生想娶崔家的女儿为妻子,但崔家不同意。张生只好把崔莺莺留在长安。后来张生与崔莺莺在楼上相会,两人一见钟情,私订终身,最后终成眷属。后来崔莺莺的父亲发现这件事,就把崔莺莺赶出了家门,并把她嫁给了郑某。后来崔莺莺又回到了丈夫身边。这里借指钱处和的妻子韦氏。深晚句,指燕子楼。深,高远的意思。晚色,傍晚的景色。

“想得琼枝宜夜夜”,想得句,想,思念的意思。琼枝,美玉做成的树枝。传说古代有一个叫萧史的人,他吹箫时,凤皇飞过来,和他一起飞走,过了一段时间又飞回来了。萧史的妻子是秦代的一个女子,名叫弄玉。两人结婚不久,她就死了,萧史伤心欲绝,于是就吹起萧来。他的箫声非常美妙,引来凤凰,夫妻俩一起飞翔上天而去。后人就用这个典故比喻夫妻之间相亲相爱。这里借指钱处的夫人韦氏。

“只应璧月共娟娟”,只应句,只有月亮才是圆的。璧月,圆形的玉璧上的月亮。这里指月亮。共娟娟,一起皎洁明亮。

“何时遂预平生友”,何时句,什么时候才能成为朋友。预,事先、预先的意思。平生,一生。这里指诗人自己和钱处和是好朋友。友句,这里的友谊指的是夫妻之间的感情。

“与出湘云伴锦筵”,“与”同“欤”,表示疑问的语气词。湘云,湘水的云彩。这里指湘江的水波。锦筵句,锦筵,用锦绣做的筵席。这里指钱处和的家宴。这里指钱处和自己一起享受盛宴。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。