九月过鸣雁,斜阳上废台。
兵车千载会,桑柘万畴开。
代谢随秋草,英灵化死灰。
我来空咏古,寒鸟有馀哀。

九月过鸣雁,斜阳上废台。

译文:九月的时候我路过鸣雁城,斜阳映照在废弃的台上。

注释:鸣雁城,位于今河北省石家庄市正定县西北20公里,是战国时赵国的都城,后为燕赵两国争夺的焦点。

兵车千载会,桑柘万畴开。

译文:千百年来战争的战车在这里会合,桑柘树遍布田野。

注释:兵车,指古代的战车。千载,千年。会,这里指战争的集结。桑柘,泛指桑树和柘树,古代常用来种植作为防风林。

代谢随秋草,英灵化死灰。

译文:万物的更替随着秋天的草木凋落,英雄的魂魄化为灰烬。

注释:代谢,指万物的更替、更迭。秋草,泛指秋天的草木。英灵,指英雄的魂魄。化,化为,变作。

我来空咏古,寒鸟有馀哀。

译文:我来到这里只是徒然地吟咏古事,寒鸟的鸣叫声充满了悲哀。

歌唱;古,往事;寒鸟,这里借指诗人自己,因为他此时身处异乡,孤独寂寞,所以用寒鸟来表达内心的悲凉。有馀哀,充满悲哀。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。