绿柳阴犹薄,黄鹂啭已清。
年年舟上客,处处树头声。
仿佛佳人语,依稀太子笙。
夕阳听不足,飞入旧荒城。
【注释】
绿柳阴:指杨柳的浓荫。莺,黄鹂鸟。清:清脆悦耳的声音。年年:每年。舟上客:乘船的人。处处:到处。树头声:树上鸣叫的声音。仿佛:好像。佳人语:美人的说话声。依稀:模糊地隐约可辨。太子笙:古代天子所用的乐器笙。这里指箫。夕阳:落日。听不足:形容听得入神。飞入:飞到、落在。旧荒城:荒芜破败的城池。
赏析:
此诗是一首写景抒情的小诗。诗人抓住“黄鹂”和“夕阳”,写出了春日里江南水乡的美景,同时也表达了作者对故园的思念之情。
开头二句,诗人先写眼前之景:垂柳成阴,黄莺啼唱着清脆悦耳的曲调。一个“犹”字,写出了垂柳之繁茂,黄鹂之声之清越;一个“清”字,则点明了时间之早。“年年”两句,诗人由眼前的美景生发联想,抒发自己的羁旅之感和怀归之情。这两句的意思是说,我每年都要乘船来到这江岸之上,听到黄鹂的歌声,看到杨柳的绿影。而那美妙的歌声和翠绿的枝叶,又时时在我心中泛起涟漪。诗人通过对比,突出了自己内心的感受。
第三句写自己每到一处都要倾听黄鹂的歌声,第四句写自己到处都能听到黄鹂的歌声。“处处”,既写出了自己的足迹遍及各处,也写出了黄鹂的声息无处不在。
最后两句写黄昏时分,诗人独自在江边,聆听着黄鹂的啼叫,久久不能自已。他陶醉于这种境界之中,不觉飞入了荒凉破败的古城,久久不愿离去。
全诗意境优美,情调宁静,风格恬淡,语言流畅清新。