醮坛旧山下,高卧一儒生。
有室罗经籍,无心取组缨。
芋肥收岁计,柑熟摘霜晴。
暂向京都见,添书入蜀城。
【注释】 资州:今四川资中。道胜堂:资州钱固秀才的住宅。
醮坛:古代祭祀天地、鬼神、祖先时所设的神坛。
高卧:安闲自在地居住。
有室:指家中。
罗经籍:收藏《周易》之类的书册。
组缨:指束发冠。
芋肥:芋头肥大。
收岁计:算清一年的收支。
见:被召见。
赏析:这是一首题咏诗,是作者在一次被召见时写给朋友的信。诗中表达了对朋友的生活态度和生活情趣的羡慕。
寄题资州钱固秀才道胜堂
醮坛旧山下,高卧一儒生。
有室罗经籍,无心取组缨。
芋肥收岁计,柑熟摘霜晴。
暂向京都见,添书入蜀城。
【译文】
在资州旧山下的醮坛边,你安闲地高卧着,
你的屋里堆满了收藏的《周易》等经典书籍,
你无意于世俗功名,也不愿束发戴冠去应科举考试。
你收获了芋头,算好一年的收支,
柑子成熟了,你可以摘下它来享受那甘甜。
你暂时被召到京城,给天子进献贡品,
你将那些新书又带回了蜀城。
【赏析】
此诗为酬赠之作,写友人钱固之生活情趣。首二句写其居所与高逸的性情,次六句写其生活情趣与爱好,最后两句写其在京城的活动以及归途中的情景。全诗语言平实,意境优美,格调高雅,充分表现了诗人对友人生活的羡慕之情。