秋月满行舟,秋虫响孤岸。
岂独居者愁,当令客心乱。
展转重兴嗟,所嗟时节换。
时节不苦留,川涂行已半。
霜落草根枯,清音从此断。
谁复过江南,哀鸿为我伴。
舟中闻蛩
秋天的月光洒满小舟,蟋蟀叫声在岸边回响。
岂止我一个人感到忧愁,也该让客人心绪纷乱。
辗转反侧又叹息一声,叹息的是时令已经变换。
时光不能停留不流逝,江南的水路已行了大半。
霜降之后草根枯萎,清脆的声音从此消失。
谁再能渡过这江水,哀鸣的鸿雁作伴我归。
- 注释:
- 舟中:指乘坐的小船上。
- 秋月满行舟:秋夜月光明亮,映照在小舟上。
- 秋虫响孤岸:秋天的夜晚,昆虫鸣叫声在岸边回荡。
- 岂独居者愁:不仅仅是独处的人会感到忧愁。
- 当令客心乱:使得过路人的心情也变得混乱不安。
- 展转重兴嗟:辗转反侧,不断发出唉声叹气。
- 所嗟时节换:感叹时间的流逝和季节的变迁。
- 时节不苦留,川涂行已半:时光不会因为留恋而停留,江南的水路已经走了一半。
- 霜落草根枯:霜降时节草木凋零,草根变干。
- 清音从此断:清脆悦耳的声音从此不再有。
- 谁复过江南,哀鸿为我伴:谁还能回到江南,哀鸣的鸿雁陪伴着我回家。
- 赏析:
这是一首描写秋天旅途中的感伤之作。诗中通过对秋月、秋虫、霜降等自然景象的描述,营造出一种凄凉、孤独的氛围。诗人通过描绘自己内心的忧愁和对时间流逝的感受,表达了对家乡的思念和对过往岁月的回忆。同时,诗歌也展现了诗人对于自然界变化的敏感和对于生命无常的感慨。整体而言,这首诗语言简练,情感真挚,是一首表现个人情感与自然景观交融的佳作。