嘉卉得所托,植君之寝阳。
开荣同此春,淡艳自生光。
不为露益色,不为风尽香。
节换叶已密,尚可见馀芳。
【注释】:
嘉卉得所托,植君之寝阳。
嘉:美好。卉:花草树木。植君之寝阳:种植在您的床南边。
开荣同此春,淡艳自生光。
开荣:开放繁荣。此:指中道宝相花,即佛经所说的莲花。
淡艳自生光:淡雅艳丽的花自有光彩。
不为露益色,不为风尽香。
露:指露水。为:因为。益色:使颜色更好。
为:作为。风尽:被风吹干。香:香气,这里指花香。
节换叶已密,尚可见馀芳。
节:指花的花瓣。换:凋零。叶已密:指花朵凋谢。
馀芳:残存的芳香。
【赏析】:
这首诗是一首咏物诗。首联写中道宝相花得其所托,生长在佛祖释迦牟尼的床南,这是很吉祥的;次联赞颂中道宝相花的盛开,像春光一样灿烂,又像秋月一样皎洁。第三联写中道宝相花虽然不依赖露水的滋润而增艳,也不依靠春风的吹拂而飘香,却能耐得住时间的考验。最后两句说花开花落,叶枯叶黄,但花的香味依然可以让人嗅到。全诗通过咏物,赞美了中道宝相花的品格,表达了诗人对这种美好事物的珍爱之情。