蹊。既见游子发,登舟傍寒溪。沿江抵海澨,行陆至胶西。
入门喜在颜,上堂拜阿㜷。四邻持壶酒,鸡蹠间豚蹄。
亲戚庆问毕,诗书速整齐。即有求贤诏,与子不久睽。
【注释】
送田遵古秀才:这是一首送别诗。田遵,字遵古,是唐代诗人王维的朋友。
蹊:(小径)
既见游子发,登舟傍寒溪:看见你(朋友),我登上了小船,沿着寒冷的溪水而行。
沿江抵海澨(xì):沿着江流到了海边的沙滩。
行陆至胶西:在陆地上到了胶州(今山东胶县)。
入门喜在颜,上堂拜阿㜷:一进门,就高兴地看到了你,走上台阶去拜见了你。
四邻持壶酒,鸡蹠间豚蹄:邻居们拿着酒壶,鸡跖和猪蹄摆满了桌子。
亲戚庆问毕,诗书速整齐:亲戚祝贺的话说完后,就把书桌上的诗书整理得整整齐齐。
即有求贤诏,与子不久睽:马上就会接到皇帝的求贤诏,我们很快就要分别。
赏析:
这首诗是王维送好友遵古赴任时写的。首二句写送别的地点;三、四句写遵古到任后的喜庆场景;五、六句写遵古对亲戚的问候;七、八句写遵古对学问的重视;最后两句写遵古即将离开的消息。
全诗从送别写到临别,层层深入。“出门”二字点明送遵古的时间和环境;“上堂”二字又点明了送遵古的对象。“四邻”二句,描写遵古老友欢聚的情景,烘托出送别时的依依不舍之情。“亲戚”二句,写遵古对亲友的关怀,表达了他对亲朋好友的一片深情厚谊。“诗书”二句,表现了遵古重道轻财的高尚品德。“即有”二句,写出遵古即将远行的消息,也暗含着作者对遵古的无限思念之情。