六月畏岭险,乃陟川程迂。
遥看云中雁,不乱江上凫。
鱼网离飞鸿,我邑望何殊。
鳞方怀其剖,鸟反值以刳。
为言等王民,岂限楚与吴。
是维见恋慕,作诗赠路隅。
【注释】
六月:农历六月,即初夏。
畏岭险:怕山高岭险。岭险指由临安到宁国的道路艰险。
乃:于是。
陟:登。
川程:指从临安到宁国经过的河流。
云中雁:在云端飞翔的大雁,比喻行路之人。
不乱江上凫:不和江上的野鸭争水。凫是野鸭的别称。
鱼网离:像网一样张开的鱼网。
飞鸿:在空中飞行的大雁。
我邑望何殊:我的家乡相距遥远,遥望他乡。我邑,指诗人自己的家乡。
鳞方怀其剖:鱼的鳞片就像人的身体被剖开后的形状。比喻大雁的羽毛与鱼的鳞片相似。
鸟反值以刳(kū):鸟反,鸟飞;刳,剖开。意思是说,把鸟儿剖开来看它内部的情况。
为言等王民:因为你们像我一样,也属于帝王之民。
岂限楚与吴:哪有什么界限呢!楚、吴,泛指南北各地。
见恋慕:受到爱慕、依恋。
作诗赠路隅:因此写下这首诗赠送给远行的崔寺丞。路隅,指旅途中的行人。
【赏析】
此诗是一首送别诗。诗人送友人去南方,而自己留在北方,两地相隔万里。诗一开头就点出这一特点,写诗人对于路途艰险的畏惧。“六月”句,是说由于山高路险,所以必须攀登,才能登上长江之源。“遥看”句,则写诗人站在高处,遥望友人所乘舟船,顺流而下,越过了云雾缭绕的高岭,向南方进发。这两句写诗人对友人的关切之情。下面四句是描写江南景色的诗句:“鱼网离飞鸿”,“我邑望何殊”,都是说鱼网张得很大,将飞翔的大雁都罩住了;而我的故乡却遥远地在天边之外,远远望去,就像鱼儿的鳞片一样清晰可见;又如飞鸟的羽毛一般,被剖开来了,但鸟儿自己却还不知道。这是诗人想象中所描绘的江南景物。“为言等王民”,以下几句,是抒发诗人对友人的留恋之情的诗句。“岂限楚与吴”,是说哪里有什么界限呢!楚、吴,泛指南北各地。诗人在这里表明自己与友人之间,并无什么地域界限,只要志同道合、志趣相投,就可以超越南北的界限而成为知己朋友。最后两句是写诗人在临别之际的心情,也是全诗的主旨所在。“是维见恋慕”,诗人用了一个“是”字,表示强调。这里的意思是:你一定要珍惜这种友谊啊!“作诗赠路隅”,说明诗人要写一首诗作为赠送给崔寺丞的礼物。这两句既是对友人的勉励,也是对自己的自勉。这首诗通过描写诗人对友人的依依惜别之情及送别时的情景,表达了诗人热爱自然、向往自由的情怀。同时,也表达了诗人对友人的关心与体贴。