白日对芳树,静夜爱明月。
我饮虽不多,杯杓安可阙。
破屋有空缸,冷灶无黔突。
投餐闻韩辱,乞食使陶讷。
鉴此不求人,终身其镂骨。
傥有佳客过,未免贳袍笏。
风从东南来,语向西北发。
西北多凤雏,枝间报清越。
玉壶盛晓露,赠置醉莫歇。
却少可饮人,为告月休没。
【赏析】
这是一首自述诗。首四句写自己爱酒如命,酒量虽小,但饮而不废。后八句是说自己虽然生活清苦,但是不向人求助,以“镂骨”自勉。末两句是说自己虽有酒友,却难得一聚,只好借酒浇愁。全诗语言质朴,情真意切,表现了作者对生活的热爱和乐观精神。
【注释】
1.莱宣:指李白。李白曾做过兖州(今属山东)司马,故称李白为“莱宣”。
2.白日对芳树:白天对着盛开的桃花。
3.静夜爱明月:寂静的夜晚喜欢明亮的月亮。
4.我饮虽不多:我喝酒虽然不多。
5.杯杓(biāo)安可阙:酒杯和勺子怎么会缺呢?杓,古代饮酒用具,有柄的圆盘形器物。
6.破屋有空缸:破烂的房子中只有空缸。
7.冷灶无黔突:冷灶上没有烟囱。黔,通“胼”,形容灶下火盆周围锅底黑黑的样子。
8.投餐闻韩辱:听到别人说韩愈被贬谪。韩愈,唐代文学家、思想家。
9.乞食使陶讷:向陶侃乞讨食物。陶侃,东晋名臣,曾任镇西大将军,镇守寻阳。
10.鉴此不求人:看到这种境遇就不向人求援。鉴,同“见”。
11.终身其镂骨:一辈子都会铭记在心。镂骨,镂刻进骨。
12.傥有佳客过:倘若有好朋友路过这里。傥,如果的意思。
13.多凤雏:很多优秀的人才。凤雏,比喻有才能的人。
14.枝间报清越:树上传来清脆悦耳的声音。枝间,树枝上。
15.玉壶盛晓露:用玉壶装早晨的露水。玉壶,玉制的酒壶。
16.赠置醉莫歇:送给你让它醒着别睡。
17.却少可饮人:可惜没有可以共饮的人。却,遗憾的意思。
18.为告月休没:请月亮不要沉没。