行色见车马,为之具壶觞。
暂辞甘泉宫,远奉左贤王。
蒙茸春裘薄,匼匝金络光。
唯知君命重,不数沙路长。
鲁酒虽入唇,胡笳易回肠。
归来立螭头,言动书不忘。
【注释】
- 依韵和李君锡学士北使见寄:根据李学士的诗作,我写下了这首诗。
- 行色见车马:出行时看到车马。
- 为之具壶觞:为诗人准备了酒。
- 暂辞甘泉宫:暂时离开甘泉宫。
- 远奉左贤王:远去侍奉左贤王。
- 蒙茸春裘薄:指春天穿着单薄的衣服。
- 匼匝金络光:周围装饰着金色的络子。
- 唯知君命重:只知道你的任务很重要。
- 不数沙路长:不计算路途遥远。
- 鲁酒虽入唇:虽然喝了点鲁地的美酒。
- 胡笳易回肠:容易让人心绪难平、思绪万千。
- 归来立螭头:回到皇宫后站在宫殿门前。
【赏析】
这是一首送别的诗,写朋友离别时的依依不舍之情。
首句“行色见车马”,描写诗人出发的情景,车马众多,可见其人地位显赫。接着,他为这位友人准备了酒席,表达对友人的敬意。
第三句“暂辞甘泉宫”,表示暂时离开了朝廷。接下来,第四句“远奉左贤王”,暗示自己要去的地方很偏远,需要去侍奉左贤王。这两句写出了自己即将踏上一段新的旅程。
接下来的六句,诗人详细描绘了这一过程,从准备行装到离开京城,再到远赴边疆,每一步都充满了期待与不舍。
最后两句“鲁酒虽入唇,胡笳易回肠”更是将离别的情绪推向高潮。虽然只是喝了点鲁地的美酒,但胡笳声却容易让人心绪难平、思绪万千。这两句表达了对朋友深深的思念之情。
整首诗语言简练,情感真挚,既表现了送别时的依依不舍之情,也展现了对朋友深厚的友谊。