苍苍墓门树,亦有黄鸟哀。
贤者不在世,常恨埋蒿莱。
山根入溪泉,流响出夜台。
东方见子胥,助涛高崔嵬。
诗句如下:
苍苍墓门树,亦有黄鸟哀。 贤者不在世,常恨埋蒿莱。
山根入溪泉,流响出夜台。 东方见子胥,助涛高崔嵬。
注释解释:
- 苍苍:形容墓地周围的树木高大茂盛,颜色深沉。
- 黄鸟哀:黄鹂鸟在墓地周围鸣叫,发出哀伤的叫声。
- 贤者:指有才德的人。
- 不在世:已经去世。
- 常恨:常常感到遗憾或悲伤。
- 埋蒿莱:被埋葬在荒野之中。
- 山根入溪泉:山脉的根部流入溪水的声音。
- 流响出夜台:声音传到夜里的平台。
- 东方见子胥:在东方的地方见到伍子胥。
- 助涛高崔嵬:帮助波涛变得高大壮观。
赏析:
这首诗通过对墓地和自然景观的描述,表达了对已逝贤者的深切怀念之情。诗中的“黄鸟哀”和“贤者不在世”,以及“常恨埋蒿莱”和“助涛高崔嵬”等词语,都反映了诗人对逝者的无限敬仰和对生与死的深刻思考。同时,通过描绘自然景观的变化,如“山根入溪泉”,“流响出夜台”,以及“东方见子胥”,诗人试图表达对历史人物的崇敬之情和对历史变迁的感慨。整体来看,《寄题哀贤亭》是一首充满哲理、情感丰富且具有深远意义的作品。