叠石为山漫崛奇,玉峰欣对似相知。
梅梢顶上吹霜笛,却惜流香过别池。
【注释】才叔、闻笛试灯:诗人的朋友,以善制笛而闻名。梅梢顶、别池:分别指梅花树枝和梅花盛开的池塘。
译文:石山堆砌成奇峰异岭,玉峰高耸好像彼此相亲。在梅树顶端吹奏着霜笛,可惜梅花飘香却流向了别的池子。
赏析:首联写石山叠成的山峰奇特壮观,犹如玉峰高耸入云,仿佛彼此相亲相爱。这是对石山景色的描绘,同时也表达了诗人对友人才叔的赞美之情,将石山拟人化,赋予了它生动的形象。颔联则写在梅树顶端演奏的霜笛声,虽然美妙动听,却因为梅花飘香被流放到了其他的池子里。这一联既表现了诗人对梅花的喜爱,又隐含着对人才流失的惋惜之情,表达了诗人对友人才华被埋没的感慨。