绿发蒙茸初著巾,翁翁唤作掌中珍。
始知诗礼趋庭早,又见芝兰满院春。
青紫近来如拾芥,文章此去不劳神。
尘埃衮衮元无补,应笑年家老丈人。
【注释】
①绿:这里指青丝,指少年。 蒙茸:草木茂盛的样子。 巾:古代男子的头巾或布制的小帽。 翁:对老年人的谦称。
②始:才、方才的意思。 诗礼:儒家经典《诗经》和《尚书》中的礼仪之教。《左传》:孔子在陈国听到韶乐,说:“吾自卫返鲁,然后乐正,雅颂各得其所。”
③芝兰:香草名,比喻君子。 满院春:庭院中到处都是春天的气息。
④青紫:指官服,代指做官。 拾芥:形容轻而易举。 文章:指诗文,泛指文学。
⑤衮衮:同“滚滚”,形容尘土多而厚。 元无补:根本毫无意义。 应笑:该嘲笑。 年家:家中之人。
【赏析】
此篇是赠张同年诸孙之作。诗人在开头先赞美了诸子们,称赞他们年轻有为,才华出众,并认为他们能够及早地接受诗书礼义的教育,这是很值得庆幸的。接着又赞扬了他们的祖父张同年,他是一位德高望重的长辈,对家族有着重大的影响。最后,诗人用反语的方式表达了自己对于功名富贵的追求,以及对于那些不思进取,只知追逐名利的人的鄙视之情。