几年铢累束脩钱,才向湖边置一廛。
种竹庭深难得月,养鱼池小易为泉。
山呈好画当书案,柳撒轻丝罩钓船。
酒力半酣诗思倦,矮床相对白鸥眠。
孙祺卿新居
几年铢累束修钱,才向湖边置一廛。种竹庭深难得月,养鱼池小易为泉。山呈好画当书案,柳撒轻丝罩钓船。酒力半酣诗思倦,矮床相对白鸥眠。
注释:
- 几年铢累束修钱:经过多少岁月的积累,才得到一点钱。铢,古代货币单位,十进位制中一两为二十铢,这里指钱币。累,积累、积攒。
- 才向湖边置一廛:刚在湖边买下一个小地方。廛,古代计量面积的单位,一廛大约等于三十平方米。
- 种竹庭深难得月:种上竹子之后,庭院很深,难以见到月光。
- 养鱼池小易为泉:养上一些鱼,池塘虽然小,但却容易形成泉水。
- 山呈好画当书案:山上风景如同好的画作,放在书案上。
- 柳撒轻丝罩钓船:柳树枝条轻轻垂下,像细丝一样覆盖在钓鱼船上。
- 酒力半酣诗思倦:饮酒喝到一半的时候,诗兴已经减退,想要休息了。
- 矮床相对白鸥眠:与一个矮床相对,就像一只白色的鸥鸟正在睡觉。
赏析:
这首诗是孙祺卿新居的题咏之作,表达了他对新居的喜爱和对自然美景的欣赏之情。整首诗以简洁明快的语言描绘了新居周围的景色和氛围,展现了作者对生活的热爱和对自然的崇敬之心。