妍丑三千众,恩情一例轻。
妾身虽寂寞,天下却升平。
【注释】
妍丑:美丽与丑陋。三千众:这里指众多的宫女。恩情:指她们受到的恩遇。一例:一概,一律。妾身:古代妇女自称的谦词,此处指自己。寂寞:孤独。天下:指朝廷或国家。
【赏析】
这首宫怨词写的是宫廷中一位被冷落的宫女。全诗语言简练,感情真挚,表现了这位宫女的不幸遭遇和对朝廷的失望情绪。
开头两句“妍丑三千众,恩情一例轻”,以夸张的手法写出宫女众多,但她们所得到的皇帝的恩宠却一样。这里用“妍”字和“丑”字作反衬,说明宫女们长得都很漂亮,但她们得到皇帝的青睐却是一样少,这是多么令人痛心的事啊!
中间四句“妾身虽寂寞,天下却升平”,写宫女虽然身处后宫,感到孤寂,但却看到国家安定,一片升平和繁荣景象。这里既表明诗人的感慨之情,也流露出对国家太平盛世的向往和赞美。
整首诗通过对比的方式,表达了作者对朝廷偏安、宫女受冷落的不满和愤慨之情,同时也抒发了对国家太平盛世的向往和赞美之情。