家传张长公,直节可敬叹。
居官不取容,安有鄙夫患。
奏劾司马门,乃翁宁可犯。
惊跸当罚金,法令戒反汗。
奈何盗环人,使遭灭族难。
惟挚有父风,彼美渊明赞。
由来阴德深,云仍继名宦。
西州清河家,簪绂夸里闬。
我公翰墨英,蚤岁擢三馆。
立朝物望归,骎骎历华贯。
莼羹忽思归,周邦喜良翰。
三节歌皇华,风采肃廉按。
召归一再迁,卿月光有粲。
廷尉天下平,异论乃冰炭。
守道当守官,闻风志立懦。
分符复西归,顾忧宽宵旰。
广汉最繁丽,地望蜀郡冠。
房湖天下稀,公馀可吟玩。
十顷玻璃风,和气来隔岸。
过家亦足荣,触热去不惮。
三世居此官,盛事闻见罕。
甘棠百年思,蔽芾阴更满。
少城我从公,转首岁六换。
人生一浮萍,谁料聚与散。
荒凉更寂寞,一笑得承款。
柬之宰相材,自是一好汉。
送张少卿知汉州用汉字韵家中传张氏,长公品德高,直节令人敬,叹其为人豪。
官中不取宠,安有小人扰,奏劾司马门,乃翁岂可犯?
惊驾当罚金,法令如冰霜,奈何盗环人,使遭灭族难。
挚有父之风,美渊明之赞,由来德深藏,继承名与宦。
西州清河家,簪绂夸邻里,我公翰墨英,早年登三馆。
立朝物望归,骎骎历华冠,莼羹思归心,周邦喜良翰。
皇华歌三节,风采肃廉按,召归再迁升,卿月光璀璨。
廷尉天下平,异论皆如冰炭,守道当守官,听闻风中立懦。
分符复西归,忧虑宵衣旰食,广汉繁华丽,地望蜀郡冠。
房湖天下稀,公馀吟玩乐,玻璃十顷风,和气隔岸来。
过家亦足荣,热浪去不辞,三世居此官,盛事闻见少。
甘棠百年树,蔽芾阴更密,少城我从公,转眼岁六换。
人生似浮萍,聚散谁先知,荒凉更寂寞,一笑承款待。
柬之宰相材,自是一好汉。
译文:
我家传承张氏美德高洁,正直的品德令人敬仰。
在官场上不取悦他人,如何能避免小人的困扰?
向司马门弹劾,这是为何要触犯?
惊驾时应当受到惩罚,法律如同严冬寒霜。
然而有人盗取朝廷的宝物,遭受灭族的命运。
他有着父亲般的品质,被赞美为渊明。
他的德行深厚,因此能够继承家族的名誉和官职。
他在西州治理清廉,受到邻里的称赞。
我公才华横溢,年轻时就进入三馆。
他执政为民,声望回归朝廷,犹如翱翔云端。
他喜欢喝莼羹,高兴见到周邦的好文章。
他歌颂皇华之歌,表现出严谨廉洁的作风。
他被多次召回京城,他的名声光彩照人。
他在廷尉的位置上处理案件公正无私,消除了人们的疑虑。
坚守自己的职责,面对诱惑依然坚定。
再次被任命为西州长官,担忧的是百姓的辛劳。
广汉地区繁华美丽,地理位置优越。
房湖水面宽阔清澈,是游玩的好地方。
我公喜爱这里的环境,经常在这里吟诗作画。
他拥有十顷湖泊,风从湖面上吹来凉爽宜人。
路过家门也感到荣耀,炎热的夏季也不惧离开。
我们三代都担任这一职位,见证了许多重大事件。
我们怀念那棵百年的甘棠树,它的枝叶更加繁茂。
我们在城中跟随公学做诗作文,转眼间已经六岁了。
人们认为人生像浮萍一样飘荡不定,谁又能预料到人生的聚散?
面对荒凉和孤独,我们应该微笑地接受生活的挑战。
我的好友王柬之,宰相的才能出众,是一个优秀的男人。