古之得道士,住世讵可期。
吾观赤松子,宛在神农时。
随飙欻上下,分职为雨师。
炎皇女得仙,驭气常追随。
帝降以逮王,嬴氏接苍姬。
更革非一代,隐见不可知。
赤精制六合,子房定王基。
功成应天道,挺身往从之。
名列太玄童,玉女如婴儿。
愿言踵高躅,寿命一如斯。
四贤古风寿帅阃赤松子古之得道士,住世讵可期。
吾观赤松子,宛在神农时。
随飙欻上下,分职为雨师。
炎皇女得仙,驭气常追随。
帝降以逮王,嬴氏接苍姬。
更革非一代,隐见不可知。
赤精制六合,子房定王基。
功成应天道,挺身往从之。
名列太玄童,玉女如婴儿。
愿言踵高躅,寿命一如斯。
译文:
古时候的得道之人,他们的存在是无法预测的。
我观察那赤松子,他就像神农时代的仙人一样存在。
随着旋风的升降,他担任了雨师的角色。
炎黄时期的女子得到了仙缘,她总是跟随在赤松子之后。
黄帝降世到帝王时期,嬴政和苍姬也得到了他们的庇佑。
变革不是一代人的事,他们的出现与隐退是难以预料的。
赤精控制着宇宙四方,子房奠定了王业的基础。
他的功绩成就了天道,他决定追随而去。
他位列太玄童子,他的玉女如同初生的婴儿。
他希望能像赤松子一样,追随高远的目标,享受同样的长寿。
赏析:
这首诗通过对比赤松子和炎黄时期的仙女,展现了他们对道教的热爱和对长生的追求。诗中通过对赤松子的描述,表达了诗人对古代道士生活状态的向往,以及对仙人生活的羡慕之情。同时,诗中也反映了诗人对于历史变迁和时间流转的感慨,以及对于永恒追求的执着。