大小沙陀深没膝,车不留踪马无迹。曲折多途胡亦惑,自上高冈认南北。
大风吹沙成瓦砾,头面疮痍手皴坼,下带长烟蔽深驿。
层冰峨峨霜雪白,狼顾鸟行愁覆溺。一日不能行一驿,吾闻治生莫如啬。
【注释】:
大小沙陀深没膝,车不留踪马无迹。曲折多途胡亦惑,自上高冈认南北。
大风吹沙成瓦砾,头面疮痍手皴坼,下带长烟蔽深驿。
层冰峨峨霜雪白,狼顾鸟行愁覆溺。一日不能行一驿,吾闻治生莫如啬。
译文:
大小沙陀深深埋没膝盖,车轮不留下痕迹,马蹄也找不到踪迹。道路弯弯曲曲,胡人也是迷惑,走上高冈才能辨认方向。
大风卷起黄沙变成瓦砾,我头脸被砸破皮流血,双手被冻得开裂。脚下是滚滚长烟遮蔽住深处的驿站。
厚厚的冰雪覆盖着山坡,寒霜和白雪一片白茫茫。狼望着乌鸦飞过,担心被大雪压死。一天走不到一个驿站,听说治理好生计不如积蓄财富。
【赏析】:
这首诗描写了作者在沙漠中艰难的行程。诗一开始写“大小沙陀深没膝”,说明行进的环境十分恶劣,沙子深没膝盖,车轮无法前进,马匹也找不到踪迹。这一句写出了行进的困难和环境的恶劣。接着写“曲折多途胡亦惑”,意思是由于路途的曲折和多难,使得当地人也感到迷惘。最后写“吾闻治生莫如啬”。这句话的意思是说:听说治理好生计不如积蓄财富。
整首诗通过写沙漠行军的艰难,表现了作者坚韧不拔的意志以及对于生活的态度。