千佛经中第一人,明光前殿奏雄文。
论心讵止称三益,识面端能胜百闻。
畴昔清谈如扣玉,只今佳句欲凌云。
高情已出苏州右,未用清香扫地焚。
这首诗是黄庭坚对朋友的一首应战诗,黄庭坚在与友人的较量中胜出。下面是每句的翻译:
千佛经中第一人,明光前殿奏雄文。
- “千佛经中第一人”指的是黄庭坚,他在佛教经典中的造诣极高,是第一人。
- “明光前殿奏雄文”指的是黄庭坚的文章如同明亮的月光,照亮了前殿,展现了他的才华。
论心讵止称三益,识面端能胜百闻。
- “论心”指的是讨论、交流,而“识面”则是见面、认识。黄庭坚认为,与他讨论的人,即使有再多的知识(三益),也不能超越他;而他一看到对方,就能了解对方所有的事(胜过百闻)。
畴昔清谈如扣玉,只今佳句欲凌云。
- “畴昔清谈”指的是过去他们之间的对话,像是敲击着玉石一样清脆悦耳。
- “只今佳句”指的是现在的诗句,它们如同凌厉的云霄,高峻且有力。
高情已出苏州右,未用清香扫地焚。
- “高情”指高尚的情感或品格,而“苏州”可能指的是苏州地区。黄庭坚认为自己的情感和品质已经超过了苏州的上等人,不需要像扫地一样清扫自己,也不需要像烧香一样净化自己。
赏析:
这首诗是黄庭坚对友人的一首应战诗,他在诗中赞美了自己在佛教经典中的造诣以及自己的才华和见识。通过比较他和友人的关系,黄庭坚表达了他对这场较量的胜利感到高兴和自豪。同时,他也表达了自己不需要像扫地或者烧香一样自我净化的态度。