汝已去闽岭,茶酒犹粲然。
买应从聚处,寄不下常年。
洗涤卢仝碗,提携陆羽泉。
无人分得好,更忆仲容贤。
诗句:汝已去闽岭,茶酒犹粲然。买应从聚处,寄不下常年。洗涤卢仝碗,提携陆羽泉。无人分得好,更忆仲容贤。
注释与译文:
汝已去闽岭:你的家乡已经搬到闽岭(今福建)了。
茶酒犹粲然:茶和酒依旧丰盛而美好。
买应从聚处:应该在哪里购买?
寄不下常年:却无法常年携带。
洗涤卢仝碗:用卢仝的碗进行清洗。
提携陆羽泉:提着陆羽泉水。
无人分得好:没有人能够很好地品尝。
更忆仲容贤:更怀念仲容的贤能。
赏析:
曾几是宋代著名的诗人,这首诗通过描写送别侄儿的情景,表达了深深的思念和对亲人的关怀。诗中“汝已去闽岭”一句,透露出侄儿即将离开故乡福建的情境。紧接着,“茶酒犹粲然”,则表达了离别后的哀愁之情。在古代,茶叶和酒都是重要的交际媒介,它们的丰富多样也象征着人际关系的和谐。然而,“买应从聚处”和“寄不下常年”又透露出一种无奈和分离的现实。
最后两句“洗涤卢仝碗,提携陆羽泉”,借用两位唐代著名文人的生活细节,不仅增添了文化色彩,也表达了对于亲人的深深怀念。整首诗情感真挚,通过对日常生活细节的描述,展现了深厚的家族情感和对亲人的思念之情。