汝已去闽岭,茶酒犹粲然。
买应从聚处,寄不下常年。
洗涤卢仝碗,提携陆羽泉。
无人分得好,更忆仲容贤。

诗句:汝已去闽岭,茶酒犹粲然。买应从聚处,寄不下常年。洗涤卢仝碗,提携陆羽泉。无人分得好,更忆仲容贤。

注释与译文:

  1. 汝已去闽岭:你的家乡已经搬到闽岭(今福建)了。

  2. 茶酒犹粲然:茶和酒依旧丰盛而美好。

  3. 买应从聚处:应该在哪里购买?

  4. 寄不下常年:却无法常年携带。

  5. 洗涤卢仝碗:用卢仝的碗进行清洗。

  6. 提携陆羽泉:提着陆羽泉水。

  7. 无人分得好:没有人能够很好地品尝。

  8. 更忆仲容贤:更怀念仲容的贤能。

赏析:

曾几是宋代著名的诗人,这首诗通过描写送别侄儿的情景,表达了深深的思念和对亲人的关怀。诗中“汝已去闽岭”一句,透露出侄儿即将离开故乡福建的情境。紧接着,“茶酒犹粲然”,则表达了离别后的哀愁之情。在古代,茶叶和酒都是重要的交际媒介,它们的丰富多样也象征着人际关系的和谐。然而,“买应从聚处”和“寄不下常年”又透露出一种无奈和分离的现实。

最后两句“洗涤卢仝碗,提携陆羽泉”,借用两位唐代著名文人的生活细节,不仅增添了文化色彩,也表达了对于亲人的深深怀念。整首诗情感真挚,通过对日常生活细节的描述,展现了深厚的家族情感和对亲人的思念之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。