姑无忘冢妇,祖未识头孙。
路远徒惆怅,书来得慰存。
冬无馀谷粟,春可养鸡豚。
切勿废生事,看人饱更温。
注释:
- 丁未上元后二日得老儿稚子平安三日得三从四十伯五十九叔讣
译文:在丁未上元节后的第二天,我得到孩子们平安的消息;又过了三天,我得知三从、四十、五十九、九十四叔的噩耗。
- 姑无忘冢妇,祖未识头孙。
译文:你(妻子)不要忘记家中那位年迈的老妇人,我祖父还不认识他的儿子(即孙子)。
赏析:这首诗表达了诗人对家人的关心和思念之情。诗人通过询问妻子关于家中的情况,表达了自己对家人的牵挂之情。同时,诗人也借此机会向妻子表达自己的孝心,希望她能够照顾好家中的老妇人。
- 路远徒惆怅,书来得慰存。
译文:由于路途遥远,只能徒然地感到惆怅;但接到书信后,却能感到安慰和慰藉。
赏析:诗人通过描绘自己在远方的孤独和思念之情,表达了对家人的深深牵挂。而当他收到书信时,心中的忧愁和思念得到了缓解。这种情感变化,反映了诗人内心的复杂感受。
- 冬无馀谷粟,春可养鸡豚。
译文:冬天没有多余的谷物和粮食,春天可以养鸡和小猪。
赏析:这句诗反映了诗人对生活的艰辛和节俭的品格。虽然冬天没有多余的食物,但诗人仍然坚持耕种田地,准备春天的收成。这种勤劳朴实的精神,让人深感敬佩。
- 切勿废生事,看人饱更温。
译文:千万不要荒废农事,要看着别人吃饱了再休息。
赏析:这句话强调了农业生产的重要性,以及农民们辛勤劳作、不辞劳苦的精神风貌。诗人通过这句话,呼吁人们要珍惜劳动成果,不要浪费资源。同时,也提醒我们要关注农民的生活状况,给予他们应有的帮助和支持。