数自离家今几程,半风半雨半阴晴。
白云故作关愁色,乌鹊争为报喜声。
来耗得梅偷传送,去途惟柳管将迎。
囊中少带江西雪,见说五羊烟瘴轻。
【注释】
入广至赣:从广东进入江西。雪霁天朗:雪停天晴。聊舒耳目:暂且放松一下。数自:几次,自从。离家:离开家乡。今几程:经过了多少路程。半风半雨半阴晴:一半是风雨交加,一半是晴空万里,一半是云雾缭绕,一半又是阳光照耀。故作关愁色:故意表现出忧愁的面色。乌鹊争为报喜声:黄莺儿们争相啼鸣,好像在向人们报告喜讯。来耗:书信往来。得梅:指梅花。偷传:暗中传送。去途惟柳管将迎:离别时只有杨柳依依相送。将迎:送别。囊中少带江西雪:口袋里没有带上江西的雪(指自己家乡的雪)。见说五羊烟瘴轻:听说广东广州一带气候温和、潮湿,瘴疠较少。
【赏析】
此诗描写了作者离开家乡到广东赴任途中的感受和经历,抒发了诗人对故乡的依恋之情。首联写旅途之苦。颔联以“白云”喻人世的变幻,以“乌鹊”喻人情的冷暖。颈联以梅花、柳叶比喻自己的行装,以“五羊”暗示广东气候宜人。尾联抒发了对岭南的向往之情。全诗语言朴素,风格平易自然,富有民歌情调。