几回双脚为亲轻,未餍其亲锐此行。
白面书生谁一顾,绣衣使者自多情。
祝融雨后山归洁,彭蠡秋来水中清。
收拾还家自金玉,从渠唤我太高生。
【注释】
几回双脚为亲轻,未餍其亲锐此行。几回:几次、多少次。为亲轻:为亲人而轻。未餍(yàn):没有满足。亲:指母亲。锐:急切。此行:这次出行。
白面书生谁一顾,绣衣使者自多情。白面:这里指年轻的读书人。绣衣使者:官名,指使者。自多情:自己多情。
祝融雨后山归洁,彭蠡秋来水中清。祝融:山名,在今湖南衡阳县北。彭蠡:湖名,在今湖南鄱阳县西南。二句意谓山雨过后显得更加洁净,水天相接的彭蠡湖,秋天一到也显得格外明净。
收拾还家自金玉,从渠唤我太高生。收拾:整理、收拾。还家:回家。自金玉:自认为很有价值。渠:你。太高生:过高的要求。
赏析:
这首诗是诗人送别好友欧阳莹中去湖南谒见漕使时的诗作。全诗以“行”字贯穿始终,抒发了对朋友远行的深情厚意。
首联“几回双脚为亲轻,未餍其亲锐此行。”意思是说:我为了亲人多次出发,还没有达到亲人所要求的那样远。这两句写诗人离家时的心情和原因,突出表现了诗人对亲情的眷恋和思念之情。
颔联“白面书生谁一顾,绣衣使者自多情。”的意思是说:我这个白白的书生,又有谁能看得上呢? 而我这个穿着官衣的人却对你特别多情啊!这两句通过对比的手法,写出了诗人与友之间的感情。
颈联“祝融雨后山归洁,彭蠡秋来水中清。”的意思是说:祝愿山雨过后能洗尽尘埃,让山更洁白;祝愿秋高气爽时水面如镜般清澈,把水底的污泥浊水洗净。这两句是诗人用想象之笔,表达了他对友人的祝福和期待之情。
尾联“收拾还家自金玉,从渠唤我太高生!”的意思是说:我要收拾好自己的行李准备回家,你不用管我是不是有很高的要求啦!这两句是诗人对朋友的劝慰和鼓励,同时也表现了他对友人的关心和体贴之心。