秋行春令气犹凝,柳曳寒丝软蘸冰。
又似瑶池乐棚下,鬼工遗落水晶藤。
义宁产莼菜中秋大熟副以六绝送杨伯子
秋天行春令气还凝结,杨柳轻曳寒丝软贴冰面。
仿佛是瑶池乐棚下鬼工遗落的水晶藤。
注释:义宁(今属江西省)出产莼菜,在中秋节时成熟,我把它送给杨伯子。
秋行春令气犹凝,柳曳寒丝软蘸冰。
注释:秋天的气候仍像春天一样温暖,柳树的枝条轻轻摇曳着,好像在寒冷的空气中跳动。
又似瑶池乐棚下,鬼工遗落水晶藤。
注释:这景象让人想起了瑶池乐棚下,好像是神仙遗留下来的水晶藤。
秋行春令气犹凝,柳曳寒丝软蘸冰。
又似瑶池乐棚下,鬼工遗落水晶藤。
义宁产莼菜中秋大熟副以六绝送杨伯子
秋天行春令气还凝结,杨柳轻曳寒丝软贴冰面。
仿佛是瑶池乐棚下鬼工遗落的水晶藤。
注释:义宁(今属江西省)出产莼菜,在中秋节时成熟,我把它送给杨伯子。
秋行春令气犹凝,柳曳寒丝软蘸冰。
注释:秋天的气候仍像春天一样温暖,柳树的枝条轻轻摇曳着,好像在寒冷的空气中跳动。
又似瑶池乐棚下,鬼工遗落水晶藤。
注释:这景象让人想起了瑶池乐棚下,好像是神仙遗留下来的水晶藤。
惟阳之中出自《上广东漕使黄郎中》,惟阳之中的作者是:曾丰。 惟阳之中是宋代诗人曾丰的作品,风格是:诗。 惟阳之中的释义是:“惟阳之中”释义为:指阴阳的平衡点,即阴阳相合的中间状态。 惟阳之中是宋代诗人曾丰的作品,风格是:诗。 惟阳之中的拼音读音是:wéi yáng zhī zhōng。 惟阳之中是《上广东漕使黄郎中》的第3句。 惟阳之中的上半句是:惟和之功。 惟阳之中的全句是:维春茸茸,惟和之功
惟和之功出自《上广东漕使黄郎中》,惟和之功的作者是:曾丰。 惟和之功是宋代诗人曾丰的作品,风格是:诗。 惟和之功的释义是:调和之功效。 惟和之功是宋代诗人曾丰的作品,风格是:诗。 惟和之功的拼音读音是:wéi hé zhī gōng。 惟和之功是《上广东漕使黄郎中》的第2句。 惟和之功的上半句是:维春茸茸。 惟和之功的下半句是:惟阳之中。 惟和之功的全句是:维春茸茸,惟和之功,惟阳之中。
维春茸茸出自《上广东漕使黄郎中》,维春茸茸的作者是:曾丰。 维春茸茸是宋代诗人曾丰的作品,风格是:诗。 维春茸茸的释义是:“维春茸茸”释义为:春天草木茂盛的样子。 维春茸茸是宋代诗人曾丰的作品,风格是:诗。 维春茸茸的拼音读音是:wéi chūn rōng rōng。 维春茸茸是《上广东漕使黄郎中》的第1句。 维春茸茸的下半句是:惟和之功。 维春茸茸的全句是:维春茸茸,惟和之功,惟阳之中。
不谓我得兮不才之物出自《续南有樛木》,不谓我得兮不才之物的作者是:曾丰。 不谓我得兮不才之物是宋代诗人曾丰的作品,风格是:诗。 不谓我得兮不才之物的释义是:非谓我能得之,此乃无才之物的谦称。 不谓我得兮不才之物是宋代诗人曾丰的作品,风格是:诗。 不谓我得兮不才之物的拼音读音是:bù wèi wǒ dé xī bù cái zhī wù。 不谓我得兮不才之物是《续南有樛木》的第30句。
有谓我为兮不才之物出自《续南有樛木》,有谓我为兮不才之物的作者是:曾丰。 有谓我为兮不才之物是宋代诗人曾丰的作品,风格是:诗。 有谓我为兮不才之物的释义是:有谓我为兮不才之物:有人说我是个没有才能的东西。 有谓我为兮不才之物是宋代诗人曾丰的作品,风格是:诗。 有谓我为兮不才之物的拼音读音是:yǒu wèi wǒ wèi xī bù cái zhī wù。
妙门我入出自《续南有樛木》,妙门我入的作者是:曾丰。 妙门我入是宋代诗人曾丰的作品,风格是:诗。 妙门我入的释义是:妙门我入:指诗人进入了一种高超的境界或领悟了深奥的道理。 妙门我入是宋代诗人曾丰的作品,风格是:诗。 妙门我入的拼音读音是:miào mén wǒ rù。 妙门我入是《续南有樛木》的第28句。 妙门我入的上半句是: 危道我出。 妙门我入的下半句是: 有谓我为兮不才之物。
危道我出出自《续南有樛木》,危道我出的作者是:曾丰。 危道我出是宋代诗人曾丰的作品,风格是:诗。 危道我出的释义是:危道我出:意为走在危险的道路上。 危道我出是宋代诗人曾丰的作品,风格是:诗。 危道我出的拼音读音是:wēi dào wǒ chū。 危道我出是《续南有樛木》的第27句。 危道我出的上半句是:驯入乎妙门。 危道我出的下半句是:妙门我入。 危道我出的全句是:危道我出,妙门我入。
驯入乎妙门出自《续南有樛木》,驯入乎妙门的作者是:曾丰。 驯入乎妙门是宋代诗人曾丰的作品,风格是:诗。 驯入乎妙门的释义是:驯入乎妙门:指技艺或境界达到高超、妙不可言的境地。 驯入乎妙门是宋代诗人曾丰的作品,风格是:诗。 驯入乎妙门的拼音读音是:xùn rù hū miào mén。 驯入乎妙门是《续南有樛木》的第26句。 驯入乎妙门的上半句是: 灵主长存。 驯入乎妙门的下半句是: 危道我出。
灵主长存出自《续南有樛木》,灵主长存的作者是:曾丰。 灵主长存是宋代诗人曾丰的作品,风格是:诗。 灵主长存的释义是:灵主长存:指灵魂或精神永恒存在。 灵主长存是宋代诗人曾丰的作品,风格是:诗。 灵主长存的拼音读音是:líng zhǔ zhǎng cún。 灵主长存是《续南有樛木》的第25句。 灵主长存的上半句是:灵主长存。 灵主长存的下半句是:驯入乎妙门。 灵主长存的全句是:弗迷性元,灵主长存。
灵主长存出自《续南有樛木》,灵主长存的作者是:曾丰。 灵主长存是宋代诗人曾丰的作品,风格是:诗。 灵主长存的释义是:灵主长存:指灵魂或精神永恒存在。 灵主长存是宋代诗人曾丰的作品,风格是:诗。 灵主长存的拼音读音是:líng zhǔ zhǎng cún。 灵主长存是《续南有樛木》的第24句。 灵主长存的上半句是: 弗迷性元。 灵主长存的下半句是: 灵主长存。 灵主长存的全句是:弗迷性元,灵主长存
【解析】 本题考查学生对诗歌内容的理解能力。解答此类题目,一定要认真审题,从题干中把握答题要点,然后结合选项进行比对,得出答案。 “禽言劝我不如归,似念官卑俸入微”,意思是:鸟语劝人不如归去好,好像还记着官职低而俸禄菲薄。这一句是说,鸟儿劝他回去算了吧!因为自己官小俸禄少,不值得留在那里。 “或道哥哥行不得,家贫归去更无衣”,意思是:有人说你走不成了,家里太穷了回去连衣服都穿不上了。这一句是说
【注释】 四正宫:唐代宫廷音乐之一。五穷:唐时以五行配五音,角为木,徵(zhǐ)为火,羽为水,宫为土,商为金,角声最雄壮,故称“五穷”。这里借指五方之音。群在:众在。不吾攻:不对我攻击。畏途过后犹寒胆:“畏途”指危险之地,“犹寒胆”比喻胆小如鼠。除目陈前:除去眼睛上的翳膜,让眼睛恢复光明。 【赏析】 此诗作于唐肃宗至德三年(758)。当时诗人刚被贬出朝廷,心情抑郁不平,于是写了这首《观除目》。
观除目 某曾同宦某同年,鹏翼摩云背负天。已觉卑飞难得路,未容高蹈复归田。 观察、审视。除目,指科举考试的录取名单。某曾同宦,指的是我与某人曾经在同一个地方做官。鹏翼摩云,用来形容其气势宏大,翅膀覆盖了天空。背负天,形容其高高在上,仿佛背负着整个天空。已觉卑飞难得路,已经意识到低飞很难找到合适的道路。未容高蹈复归田,不允许再高傲地回到田野上。赏析:整首诗以观察科举录取名单为切入点
义宁产莼菜,中秋大熟;副以六绝送杨伯子。 【赏析】 曾丰《义宁产莼菜中秋大熟副以六绝送杨伯子》这首诗,以简洁明快的语言,描绘了秋季义宁产莼菜的丰盛景象,并以此作为礼物送给了友人杨伯子。诗中运用了丰富的意象和生动的语言,将莼菜的鲜美、秋天的氛围以及友情的美好都淋漓尽致地展现了出来。 首句“垂垂水线白封青”形象地描绘了莼菜在水中摇曳的姿态,仿佛是一根根白色的线条,在清澈的湖面上飘动
【注释】莼菜:一种水生植物,叶子可食。 义宁:今浙江长兴。莼菜产于这里。 大熟:收获很丰富。 馈(kuì)赠:送礼物。 杨伯子:杨万里,字伯子,江西吉安人。南宋诗人、文学家。 吴人缕玉:用丝线将玉器编成花纹,做成器皿。 烹:煮。常烹:经常用来煮食。 南粤:广东。 相逢:相遇。眼却生:眼中流露出惊喜的神情。 张翰:晋代人,曾因见秋风起而思故乡,于是弃官归隐。 震泽:太湖的别称。 见于羹
【注释】 义宁:古县名,今属浙江,产莼菜。 副以六绝:用“绝句”六首来表达自己的思想感情。 赍(jī):携带,带着。 芝:指灵芝。 忌:讨厌。 羹:指莼羹。 鲙:指鲙鱼。鲙,一种细切的鱼肉。 清浊混:这里指味道不清不楚,混杂不清。 季鹰:晋代桓温字元子,善琴书,好游山泽,常乘小舟出游,人称之为“江中之龙”。后来任荆、豫二州刺史时,有人劝他称王,他说:“我犹江中之蛟龙,安得为潭中之物乎