从军王粲笔,记礼后苍篇。
谩有残书在,能令好事传。
鹏来悲四月,鹤去遂千年。
试想长桥路,昏昏陇隧烟。
【注释】
丁元珍:唐代诗人。
王粲:三国时文学家,曾从军于荆州,有《赠刘景文》诗云:“对海而唱阳春白雪,登楼而作秋风悲画。”
记礼后苍篇:指记念先人。
谩有:白白地。
鹏来:大雁南飞。鹏鸟传说中最大的鸟。比喻远行的人或事物。
四月:农历四月,即阴历的五月。
陇隧烟:指边塞上黄昏时的烟。
【赏析】
此诗是一首悼亡之作,表达了作者对亡妻的深情怀念和无限哀伤之情。诗的前两句“从军王粲笔,记礼后苍篇”,意思是说:我像东汉末年的文学家王粲一样,也曾有过写诗的才华。我的妻子死后,我还常常记念她。这里用了一个典故,王粲是东汉末年著名的文学家,他曾经随曹操出征,写过许多描写战争的文章。他的妻子去世后,他写下了一首《登楼赋》。“记礼后苍篇”句中的“后苍”指妻子死后的丧礼,所以这里指的是写丧礼的文稿。
诗的下两句:“谩有残书在,能令好事传”,意思是说:尽管妻子已经去世多年,但我写的这些悼亡诗文还保存下来,可以传给后世。
接着四句“鹏来悲四月,鹤去遂千年”,意思是说:大雁南飞的时候(四月),我不禁悲伤起来;鹤飞去的时候(千年以后),我只好独自面对长桥上的晚烟。这里以大雁南飞、鹤去长桥来比喻亡妻的离去和自己的痛苦。这里的“鹏”和“鹤”都是神话中的动物,它们分别代表着大雁和鹤,都是远离家乡的象征。
最后两句“试想长桥路,昏昏陇隧烟”,意思是说:让我想想那通往长安的长桥吧!它消失在茫茫的烟雾之中,就像我妻子已不在人世一样。这里用“长桥”来象征妻子生前经常来往的长安城,用“陇隧烟”来暗示妻子生前的住所。
这首诗表达了作者对亡妻的深切怀念之情。诗的语言优美,意境深远,情感深沉而又不失潇洒。